Ejemplos del uso de "волнистая" en ruso

<>
Это такая волнистая чёрточка на двух палочках. It's a squiggly line held up by two little sticks.
Уверенность в линиях, искренность в штрихах и волнистая ритмичность в нанесении краски. There's a confidence in the lines, a sincerity in the stroke, and an undulating rhythm to the paint.
Карие глаза, волнистые коричневые волосы. He has brown eyes, wavy brown hair.
Щелкните правой кнопкой мыши текст, подчеркнутый волнистой или двойной линией. Right-click text with a squiggly line or a double underline underneath.
Нажми кнопку с волнистой линией. Press the button with the wiggly line on it.
180 сантиметров, Рыбы, волнистые волосы. Six feet, Pisces, wavy hair.
Пропустить: используйте, чтобы пропустить ошибку и убрать волнистую линию или двойное подчеркивание; Ignore Once: To ignore the mistake and remove the squiggly line or double underline.
Профессор, небольшие волнистые вещи червя ломается. Professor, the little wiggly worm things are breaking.
Конечным результатом является сценарий «волнистой линии». The end result is a “wavy line” scenario.
Пропустить все: нажмите, чтобы пропустить ошибки и убрать волнистую линию или двойное подчеркивание для всех вхождений этого текста в файле. Ignore All: To ignore the mistakes and remove the squiggly line or double underline for all instances of this text in the file.
Волнистые линии, конечно же, означают ВОДУ. The wavy lines mean water, of course.
В приложении Word многие ошибки исправляются автоматически. Слова с неисправленными орфографическими ошибками подчеркиваются волнистой линией, а грамматические ошибки обозначаются двойным подчеркиванием. Word autocorrects a lot of mistakes for you and if it's not autocorrected, you'll see a squiggly line appear under misspelled words and a double underline for grammar.
Тёмные волнистые волосы, красивые карие глаза. You know, dark, wavy hair, dreamy brown eyes.
Эти волнистые линии кости, останки животных, и клыки, слона кладбище мамонта зверей, клад из слоновой кости под лед стоит чертово состояние. Those squiggly lines are bones, animal remains, and tusks, an elephant's graveyard of mammoth beasts, a hoard of ivory underneath the ice worth a bloody fortune.
Здесь, в Дизеле, мы будем делать волнистые сердца. Here at Diesel, we're going to be doing the wavy heart.
Word автоматически проверяет правописание и стиль, помечая неправильно написанные слова красной волнистой линией, грамматические ошибки — двойной синей линией, а стилистические ошибки — желтой пунктирной линией. Word automatically checks spelling and grammar, and makes styles suggestions with Editor, marking misspelled words with a red squiggly underline, grammar mistakes with a blue double underline, and style suggestions with a gold dotted line.
Электрон танцует волнистыми кольцами вокруг ядра атома водорода. The electron dances a wavy ring around the central nucleus of a hydrogen atom.
Зачем пытаться анализировать волнистые линии, которые получены из ценовых данных, когда вы можете научиться успешно анализировать и торговать на основе простых установок ценового действия, которые фактически являются "основными" данными? Why would you try to analyze squiggly lines that are derived from the “core” price data when you can learn to analyze and trade successfully off simple price action setups which actually ARE the “core” data?
Я села в фургон Лена а остальные волнистые соус. I got in Len's van, and the rest is wavy gravy.
У Пита, случайно, не волнистые волосы и тонкие усики? Did Pete, uh, by chance, have wavy hair and a little mustache?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.