Ejemplos del uso de "волонтер" en ruso

<>
Он волонтер, но вы не думайте, что он тренирует "Лейкерс". He is a volunteer, But you would think he was coaching the Lakers.
В жизни вы играете несколько ролей - вы вице-президент, волонтер, кто-то еще. You do a number of things: you're a vice president, you volunteer, you do something else.
Сестра Басби днем работает в Лондонской больнице, а по вечерам она волонтер в бригаде скорой помощи Святого Джона. Nurse Busby works at The London Hospital during the day and in the evenings she's a volunteer with the St John Ambulance Brigade.
"Я даже не знаю, когда он спит", - сказала Кэти О'Мэлли, студент-медик второго курса Дрексельского университета в Филадельфии, волонтер в группе Бвелле. "I'm not sure when he sleeps," said Katie O'Malley, a second-year medical student from Drexel University in Philadelphia and volunteer with Bwelle's group.
Эти волонтеры сделали огромный вклад. These volunteers have made an enormous contribution.
Волонтеры доставляют вакцину в оцепленные районы. Volunteer forces are delivering the vaccine to areas that have been cordoned off.
Мы разделили наших волонтеров на три группы. We divided up our volunteers into three groups.
Я волонтёр в больнице в свободное время. I volunteer at a clinic on my own time.
А сейчас у нас в списке 1400 волонтеров And we now have 1,400 volunteers on our roster.
Первая - действительно мы сможем выжить за счет волонтеров? The first is: can we really survive on volunteers?
Наша мать работала волонтером в садах Ривердейл Парка. My mom used to volunteer in the gardens at Riverdale Park.
Она перешла из частично оплачиваемого волонтера на оплачиваемого сотрудника. She went from part-time volunteer to paid staff.
Плюс, церковь присылала волонтеров для местных праздников, поисковых и спасательных операций. Plus, the church has provided volunteers for community events, Search and rescue operations.
Да, видите ли, я хочу пойти волонтером в пункт эвакуации раненых. Yes - you see, I'm going to volunteer for the casualty clearing station.
Волонтеры собирают и возят снаряжение и продукты, собирают лекарства, издают газету. Volunteers are collecting and delivering munitions and foodstuffs, collecting medicine, and distributing newspapers.
Государственная служба здравоохранения Великобритании сейчас держит на службе несколько сотен тысяч волонтеров. Britain's National Health Service now employs several hundred thousand volunteers.
Это группа, чья милионная армия волонтеров работала над истреблением полиомиелита более 20 лет. This is a group whose million-strong army of volunteers have been working to eradicate polio for over 20 years.
Учитывая интенсивность проектов, кажется более эффективно будет нанять группу волонтеров - лидеров из арендаторов. Given the density of the projects, it seems more effective to have a crew of volunteers - Tenant leaders.
И вместе волонтёры и учителя глубоко привержены созданию нового поколения мировых экологических лидеров. And together these volunteers and the teachers are deeply committed to creating a new generation of global, green leaders.
Вначале у нас было 12 волонтеров, а затем около 50. Затем около двух сотен. So we started off with about 12 volunteers, and then we had about 50, and then a couple hundred.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.