Ejemplos del uso de "воскресением" en ruso con traducción "sundays"

<>
Закрыто по воскресениям и праздникам. Closed on Sundays and Holidays.
Тебе не нужно работать по воскресениям. You don't have to work on Sundays.
Для выделения суббот и воскресений установите флажок Показать выходные. To highlight Saturdays and Sundays, select the Show weekend check box.
Для этого рассчитывается число воскресений между днями дата1 и дата2. It counts the number of Sundays between date1 and date2.
Давайте просто распространим информацию об этом. А учитель в ответ: Мне понадбится 12 репетиторов на следующие 5 воскресений. Let's just put out the word." A teacher will say, "I need 12 tutors for the next five Sundays.
Я люблю деревья и мне очень повезло, потому что мы живём возле удивительного дендрария, и по воскресениям, как правило, я гуляю там со своей женой, а теперь и с моим четырёхлетним сынишкой. И мы лазаем по деревьям, играем в прятки. I love trees, and I'm very lucky, because we live near a wonderful arboretum, and Sundays, usually, I'd go there with my wife and now, with my four-year-old, and we'd climb in the trees, we'd play hide and seek.
Пособия по безработице выплачиваются за каждый день, в течение которого данное лицо является безработным, за исключением воскресений, и полученная сумма составляет 3,66 МЛ в день для лица, не состоящего в браке, или лица, состоящего в браке, на обеспечении которого находится не работающий полный рабочий день супруг/супруга, и 2,38 МЛ- для любого другого лица. Unemployment benefits are paid for every day for which the person is unemployed except for Sundays and the benefits received amount to Lm 3.66 per day in respect of a single person or a married person maintaining his spouse who is not employed on a full-time basis and Lm 2.38 in the case of any other person.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.