Ejemplos del uso de "воспитатель - няня" en ruso
Я поступил в институт Едлички как воспитатель, вокруг меня было много молодых людей, которые хотели чем-нибудь заняться.
I began my job as a tutor at the Jedlicka Institute, where I was surrounded by a lot of young people, who were interested in doing something.
Вы хотите, чтобы няня не позволяла детям играть в игры, не соответствующие их возрасту.
You want to be sure the sitter doesn’t allow the kids to play an age-inappropriate game.
Она воспитатель в детском саду и все свободное время посвящает волонтерской работе в центральном госпитале Вашингтона.
Um, she is a preschool teacher and spends her spare time doing volunteer work at Washington General Hospital.
Няня позвонила в полицию, машина Стефани была брошена на парковке, так же, как и остальные.
Babysitter called the police, and Stephanie's car was left in the parking lot like the others.
Любой ребенок, ученик, родитель, воспитатель, студент, научный работник, учитель или их ассоциации могут подать в индивидуальном порядке жалобу в случае, если, по их мнению, были нарушены гарантированные им права или существует прямая угроза их нарушения, при условии, что они исчерпали все имеющиеся в их распоряжении средства правовой защиты, за исключением судебного разбирательства, или если со времени принятия решения или меры, которые они желают обжаловать, прошло не более года.
any child, pupil, parent, educator, student, researcher, teacher or their associations may file a petition in individual cases, if in their judgement their guaranteed rights have been infringed or there is a direct threat of such infringement, once they have exhausted all available legal remedies apart from court proceedings or if the decree or measure they wish to complain about has been brought within one year.
Он не понимает, что няня не может вернуть его во вчерашний день.
He couldn't grasp the idea that the nurse couldn't make it be yesterday.
Фредерику понадобится няня, и я не придумаю никого лучше.
Frederic will need a nursemaid and I can think of none better.
Слушай, когда звонит моя няня с какой-то проблемой, моя помощница всегда берёт трубку.
Listen, when my nanny calls with a problem, my assistant takes that call no matter what.
Ну, он был, но няня Пери была арестована за кражи в магазнах.
Well, he was, But peri's nanny got arrested for shoplifting.
Мне придется позвать няню, если сегодня будет собрание, а Бэкки, хорошая няня, уехала к бабушке, так что мне придется позвать ее сумасшедшую готичную сестрицу, которая носит змею у себя на шее и съедает все мои яйца.
I have to get a babysitter if there's gonna be a staff meeting tonight, and Becky, the good one, is at her grandmother's, so I'll have to use her crazy goth sister who wears the snake around her neck and eats all my eggos.
Ну, учитывая то, что тебя похитила эта безумная няня на прошлой свадьбе Люка, да, это необходимо.
Well, considering the way you got snatched up By that crazy-ass nanny at luke's last wedding, Yeah, it is.
Мама, папа, няня - любовный треугольник прямо как в Casa Erotica.
Mom, dad, nanny - boy, that is a love triangle right out of casa erotica.
Я работаю в пекарне и в одном из приютов сейчас, и няня стоит целое состояние.
I'm working at the bakery and at one of the shelters now, and babysitters cost a fortune.
Значит, мы все должны пойти спрятаться в душе и подсматривать как писает моя няня?
So we should all go hide in the shower And watch my babysitter pee?
Она рассказала кое-какие детали о доме, в какое время уходит няня.
She let slip some details about the house, what time the nursemaid took off.
Няня детей Чарльза не пришла, так что я сказала, что ты поможешь.
Charles' babysitter didn't show, so i volunteered you.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad