Ejemplos del uso de "восходящем движении" en ruso
В течении прошедшего дня в общем восходящем движении находились также нефть, газ и большинство индексов акций, рост фондовых индексов составил около 1 процента.
Over the past day a general upward movement were also seen in oil, gas, and most stock indices, the growth in the stock index was about 1 per cent.
При этом несмотря на падение доллара на парах GBP/USD, AUD/USD наблюдалось нисходящее движение, а на парах USD/CHF, USD/JPY - восходящее движение.
The dollar's shortfall had little effects on pairs of GBP/USD, AUD/USD as downward movements was observed, however currency pairs USD/CHF, USD/JPY witnessed upward movement.
Отчётливо видно, что цена движется вверх и что восходящий тренд состоит из серии пиков и впадин. Цена не идёт строго вверх – она колеблется при восходящем движении.
You can clearly see the price is moving up and that the uptrend is made from a series of peaks and troughs — the price does not move straight up, it moves up in waves.
На мой взгляд, краткосрочный уклон остается положительным, но мне нужно видеть четкое закрытие выше зоны 1,1260 (R1), прежде чем я буду уверен в восходящем движении.
The near-term bias stays positive, in my view, but I need to see a clear close above the 1.1260 (R1) zone before I get more confident on the upside.
Данное движение сохраняет в неприкосновенности формирование двойного дна при восходящем нарушение 0,7725 (S2).
That move keeps intact the double bottom completed upon the upside violation of 0.7725 (S2).
Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении.
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
Рынок называют трендовым, когда очевидно, что цена находится либо в восходящем, либо в нисходящем тренде.
A trending market is when the price is clearly moving in either an uptrend or a downtrend.
Тем не менее, с технической точки зрения индекс CAC по-прежнему находится в сильном восходящем тренде.
Nevertheless, from a technical point of view the CAC remains in a strong upward trend.
Если цена прорывает фрактал вверх, считается, что рынок находится в восходящем тренде, а если фрактал вниз – в нисходящем.
If the price breaks an up fractal then the direction of the market is considered up and if the price breaks a down fractal then the market is considered down.
Кроме того, федеральные чиновники намерены в течение 2015 г. сформулировать для региональных властей предложения, чтобы те также стимулировали использование экологически чистого транспорта - в форме предоставления ему преимущества при движении и парковке, например; а к февралю 2016 г. - и предложения о расширении госзакупок такого транспорта.
Moreover, federal civil servants intend, over the course of 2015, to formulate proposals for regional authorities, so that they can also stimulate the use of environmentally friendly transport – in terms of providing such types of transport with preferential treatment on the roads and for parking; and by February 2016, proposals on the expansion of state procurements of this type of transport.
Если цена торгуется выше скользящего среднего за 20 периодов, вы можете сделать вывод, что цена сейчас находится в восходящем тренде.
If the price is trading above a 20 period moving average, you might determine that the price is currently trending to the upside.
При движении вниз мы предполагаем, что предыдущая поддержка на отметке 12.83 станет дном для цен на первый взгляд, но если этот нижний предел рухнет, то может произойти более значительной снижение.
To the downside, we expect previous support at 12.83 to put a floor under rates on their first look, but if that floor fails, a more substantial drop could come into play.
В этом задании вы можете попрактиковаться в нахождении восходящего клина при восходящем тренде:
In the following exercise, you can practice how to identify a rising wedge in an uptrend:
Рынки находятся в движении, и теперь вы можете двигаться вместе с ними.
The markets move and now you can move with them.
Когда вы нашли восходящий клин (в восходящем или в нисходящем тренде – не важно), одна из доступных альтернатив – это входить с ним в рынок для размещения ордера на продажу (короткой позиции) при пробое нижней стороны клина.
Once you have identified the rising wedge (whether in a uptrend or downtrend), one method you can use to enter the market with is to place a sell order (short entry) on the break of the bottom side of the wedge.
Затем следует пауза в движении цены: она немного опускается, образуя слегка нисходящую прямоугольную фигуру (флаг).
This is followed by a period when the price pauses and retraces slightly, forming the gently downward-sloping rectangular shape (the flag).
Ежемесячный график IBEX ниже, согласно которому индекс находился в восходящем тренде после того, как сформировал дно в 2012, выглядит даже более бычьим.
The monthly chart, below, which shows the IBEX has been in an upward trend since bottoming out in 2012, looks even more bullish.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad