Beispiele für die Verwendung von "вредная еда" im Russischen

<>
Ах, моя дорогая вредная еда. Ah, my sweet junk food.
Музыка 80-х, вредная еда, пиво. '80s music, junk food, beer.
Сегодня можешь съесть столько вредной еды, сколько хочешь. You can eat as much junk food as you want today.
И позаботься о своей сестре, не позволяйте ей есть вредную еду. And look after your sister, don't let her eat junk food.
Дело в том, что наши дети всё равно покупают вредную еду. What's happening is that our kids are buying junk food.
Я просто могу смотреть телек, есть вредную еду, и не нужно смотреть видео на YouTube, обучающее тебя, как завивать ленту. I can just watch TV, eat junk food, and not have to watch YouTube videos that teach you how to curl a ribbon.
Вредоносное ПО — это вредная программа или файл, которые используются для получения доступа к вашему компьютеру или аккаунтам в сети, например, к аккаунту Facebook. Malicious software is any harmful application or file designed to gain access to your computer or online accounts, such as your Facebook account.
Сон для здоровья не менее необходим, чем еда. Sleep is no less necessary to health than food.
Конечно он может подавиться пищалкой, и краска наверное вредная, так что придется выкинуть, но за заботу спасибо. Of course he could choke on the squeaker, and the paint's a little flaky, so I'm gonna have to toss it, but thank you.
Осень — это время, когда еда особенно вкусная. Autumn is when food is especially delicious.
Ты такая вредная. You're such a goober.
Пусть твоя еда немного остынет; не ешь, пока горячее. Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
Вредная старая ведьма! You wicked old witch!
Пицца — моя любимая еда. Pizza is my favorite food.
То есть, по-твоему мнению, я Стич, ты, вредная жопа? So, you're saying that I'm Stitch, you friendless freak?
Какая еда, по-вашему, самая вкусная? Which food do you think tastes best?
А когда я побольше узнала о пластике, я поняла, что, на самом деле, это вредная штука. Upon educating myself a little further about plastics, I actually realized this was a bad thing.
Телевизор был включен, когда она встала, заслонив экран. "Эй ты, еда готова!". Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
Форум рекомендует Комиссии назначить специального докладчика по защите водных ресурсов для сбора доказательств непосредственно у общин коренных народов мира, которых затрагивает и на которых сказывается приватизация водных ресурсов, забор воды, токсическое заражение, загрязнение, коммерциализация и другая экологически вредная практика, наносящая ущерб природным водоемам и источникам питьевой воды. The Forum recommends that the Commission appoint a special rapporteur for the protection of water to gather testimony directly from indigenous communities of the world impacted by or targeted for water privatization, diversion, toxic contamination, pollution, commodification and other environmental injustices that damage natural and potable water supplies.
Наша еда дешёвая. Our food is cheap.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.