Ejemplos del uso de "всестороннее осуществление" en ruso
уважать и поощрять всестороннее осуществление женщинами всех прав человека и принять конкретные меры по защите женщин и детей от любых форм насилия, включая сексуальное насилие;
To respect and promote the full exercise of all human rights by women and to take special measures to protect women and children from all sexual and other forms of violence;
Его делегация поддерживает Новое партнерство в интересах развития Африки (НЕПАД), всестороннее осуществление резолюций, принятых на третьей Конференции Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам, особенно в том, что касается торговли, мобилизации финансовых ресурсов и потребностей стран, не имеющих выхода к морю.
His delegation supported the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), full application of the resolutions adopted at the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, especially with regard to trade, mobilization of financial resources and requirements for landlocked countries.
Мексика будет и впредь поощрять принятие мер, направленных на укрепление режима нераспространения ядерного оружия, включая универсализацию и всестороннее осуществление различных международных договоров в этой области, а также ведения переговоров по новым двусторонним и многосторонним соглашениям, цель которых состояла бы в полной ликвидации ядерного оружия в качестве шага в направлении к достижению согласованной цели всеобщего и полного разоружения под эффективным международным контролем.
Mexico will continue encouraging the adoption of measures aimed at consolidating the non-proliferation of nuclear weapons, including the universalization and full validity of the various international treaties on the matter, as well as the negotiation of new bilateral and multilateral agreements whose objective is the complete elimination of nuclear weapons, as a step towards the agreed goal of general and complete disarmament under effective international control.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad