Ejemplos del uso de "всех этих" en ruso con traducción "all this"

<>
Traducciones: todos1781 all this1329 otras traducciones452
Посмотри на всех этих мужланов. Look at all these yokels here.
Мы всех этих стерв зароем. We'll take all these bitches down.
Фактически, на всех этих дисках были документы. In fact, on all these discs there were documents.
У нас есть решение всех этих проблем. Now there's a solution to all these problems.
И что же стало результатом всех этих реформ? And the result of all this reform is that....
Во всех этих экспериментах была одна общая вещь: Among all these experiments, there was one thing in common:
У всех этих факторов есть одно общее свойство. All these influences have one thing in common.
Ага, хорошо, тогда что во всех этих склянках? Yeah, well, what's in all these jars then?
Во всех этих случаях циник будет наполовину прав. In all these cases, the cynic would be half-right.
Я бы не понабрал всех этих вредных привычек. I'd have not acquired all these bad habits.
У всех этих угроз имеются две общие черты. All these threats have two things in common:
Во всех этих государствах существует опасность развития ожесточенных конфликтов. All these states are in peril of sliding into violent conflict.
И, конечно, голландцы не могут съесть всех этих свиней. And well, of course, the Dutch can't eat all these pigs.
Что он может сказать по прошествии всех этих лет? What does he have to say all these years later about it?
Задача исследователей заключается в поиске значения всех этих данных. The researchers' task is to find meaning from all this data.
И одна из основных причин всех этих пожаров - электричество. And one of the main causes of all these fires is electricity.
От всех этих финансовых заморочек я впадаю в ступор. All this high finance has me a little fuzzy.
Убери всех этих людей из ЮНИТ с моего пути. Get all these UNIT people out of my way.
А между всех этих страстей, в город прискакали двое злодеев. In the midst of all this love, two black hats rode into town.
Во всех этих вопросах проактивная политика Америки имеет решающее значение. In all these areas, a pro-active policy of American support is crucial.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.