Ejemplos del uso de "все" en ruso con traducción "total"
Traducciones:
todos109408
all74244
everything3202
entire2901
everyone1987
full1396
everybody781
total757
whole of129
every one51
whole lot19
totaling8
eveyone5
everthing4
totalling3
eveything2
otras traducciones23919
Потрачено за все время: общее количество уже потраченных средств.
Lifetime Spent: The total amount you've spent so far.
Все, что тебе надо - это план, как добиться абсолютного превосходства.
What you need is a plan for total and complete dominance.
Расчетное общее количество включает все часы, которые могут разнести работники поставщика.
The estimated total includes any hours that vendor workers might post.
За каких-то полгода он подчинил себе все пять основных группировок.
In the span of six months, he took total control of the five major syndicates.
У тебя бы лучше получилось с трехгрудой марсианской проституткой из "Вспомнить все".
You'd have a better shot with the Total Recall.
Тот мужик приходит в дикое бешенство и начинает кидать во все стороны бутылки.
The guy running total by and throw the bottles in the round.
Все накопленные достижения — достигнутые уровни или пройденные испытания — добавляются к общему счету игры и сохраняются.
Any achievements you pick up — for milestones in a game, or for special challenges — add to your total gamerscore, yours to keep.
Каждый день я просыпаюсь, думая, что он позвонит сегодня но нет, все та же тишина.
Every day I wake up thinking today will be the day that he calls, and then total radio silence.
Все принципиальные элементы технологии заблаговременного извлечения метана защищены более, чем 90 авторскими свидетельствами и патентами.
The main features of the PMD technology are protected by a total of more than 90 copyright certificates and patents.
Сумма незавершенного производства (НЗП) — это итоговые накопленные затраты или доход проекта, который все еще выполняется.
A work in process (WIP) amount is the total accumulated costs or revenue on a project that is still in progress.
с тех пор их доля уменьшилась, но все еще составляет 50% от всех ПИИ в Китае.
since then their share has decreased, yet it still accounts for 50% of China's total FDI.
В рамках программы кредитования микропредприятий покрываются все расходы БАПОР на персонал, в том числе дополнительные выплаты.
The microfinance and microenterprise programme is charged by UNRWA for total staff costs, including benefits.
Выберите этот параметр для вычисления налога на основе общей суммы по накладной, исключая все прочие налоги.
Select this option to calculate sales tax based on the total value for the invoice, excluding any other taxes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad