Beispiele für die Verwendung von "вставать очень рано утром" im Russischen
В ряде случаев обычные слушания в рамках досудебного разбирательства и рассмотрения апелляций, такие как распорядительные заседания и представление устных аргументов в апелляционном производстве, проводились очень рано утром, чтобы не нарушать график судебных заседаний.
Routine hearings in pre-trial and appeals cases, such as status conferences and appellate oral arguments, were sometimes conducted in the very early morning to avoid disrupting the trial schedule.
Я про тюрьму, там тебе бы пришлось вставать очень рано, всегда носить одну и ту же одежду и выполнять, то что тебе прикажет какой-то идиот, да?
I mean, in jail, you'd have to wake up super early, always wear the same clothes and do everything some stupid idiot tells you, right?
Хотя еще очень рано, рынок фьючерсов США указывает на положительное открытие индексов США позже сегодня.
Although it’s still early, the US futures market points to a positive open for US indices later today.
Прежде всего, еще очень рано судить о правильности этого аргумента.
For one thing, it is still too early to judge the merits of the argument.
Пара AUD/USD может быть в центре внимания рано утром во вторник.
The AUD/USD could be in play in the early hours of Tuesday.
Я очень рано узнал, что скальпель режет куда лучше точилки для карандашей.
I learned very early a scalpel cuts better points than a pencil sharpener.
Золото значительно выросло в пятницу и поднималось сегодня рано утром, а потом выровнялось, так как инвесторы ринулись к фондовым акциям, поскольку продолжаются спекуляции по поводу размера стимулирующей программы QE ЕЦБ.
Gold rallied sharply on Friday and was higher first thing this morning, before turning flat as investors rushed back into equities as speculation over the size of ECB’s QE stimulus programme continues.
Я очень рано понял, что вера - это субъективная, ненадежная дорога к безумию.
I realized early in my life that belief is subjective, Fallible, the road to folly.
Две версии PMI в секторе сферы услуг Китая будут опубликованы рано утром в среду.
Two versions of the Chinese Services PMIs will be released in the early hours of Wednesday.
У меня совещание рано утром и я не хочу быть невыспавшимся, потому что проведу ночь на газоне.
I got an early meeting tomorrow, and I'm not going in half asleep Because I slept on my lawn.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung