Ejemplos del uso de "вставать по утрам" en ruso
Два будильника говорят, что это мучение для вас, вставать по утрам.
Two alarm clocks means it's a chore for you to get up in the morning.
То есть, если йети и лепреконов не существует, какой вообще смысл вставать по утрам?
I mean, if there aren't yetis or leprechauns, what's the point of even getting up in the morning?
По утрам, когда я встаю, я трачу много времени, пытаясь представить, что сегодня произойдёт.
Most of the time I spend when I get up in the morning is trying to figure out what is going to happen.
Может быть, перекрасила бы волосы, просто для себя, может быть, легко вставала бы по утрам, может быть, меня бы не раздражал будильник, заведённый на 6 часов.
Perhaps I'd brush my hair just for myself, perhaps it'd feel good perhaps it'd be good to get up in the morning perhaps it wouldn't annoy me when the alarm goes off at 6.
Это мечта, которая заставляет меня вставать по утрам.
It's the dream that gets me out of bed each day.
Что ты должна обо мне знать - это то, что я долго сплю по утрам.
Something you should know about me is that I sleep late in the morning.
По утрам его считали преступником, потому что он придумывал шутки.
In the morning, he would be considered an outlaw because he made up a joke.
Например, если ваша реклама дает более высокие результаты по утрам, мы будем пытаться чаще показывать ее по утрам.
For example, if your ad is getting better results in the morning, we'll start trying to show it more often in the morning.
Просыпаясь по утрам, мы не знали, что нас ждёт сегодня.
We never knew when we woke up each morning what would happen.
Водители скорой помощи в Басре, которым платят за ampquot;очистку улицampquot;, прежде чем люди идут по утрам на работу, подбирают гораздо больше трупов женщин каждое утро.
Ambulance drivers in Basra, paid to "clean the streets" before people go to work, pick up many more bodies of women every morning.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad