Ejemplos del uso de "встроенный межсетевой экран" en ruso
Межсетевой экран проверяет весь сетевой трафик и блокирует передачу сообщений, которые не отвечают установленным критериям безопасности, обеспечивая таким образом устойчивость системы к атакам типа отказ в обслуживании.
A firewall examines all network traffic and blocks transmissions that do not meet the specified security criteria, ensuring a resistance of the system against denial of service attacks.
Тестер стратегий, а также встроенный язык программирования MQL (MetaQuotes Language 4), позволяющий трейдерам создавать собственные индикаторы и эксперты (торговые роботы);
Strategies tester and the built-in MQL (MetaQuotes Language 4) programming language, which allows traders to create their own indicators and Expert Advisors (trading robots);
Кроме того, в целях удовлетворения просьбы таможенных органов обеспечить легкий доступ к этой программе в обход аппаратно-программных средств межсетевой защиты МСАТ разработал и ввел в действие новую версию CUTE-Wise, которая облегчает доступ с помощью удобной в пользовании прикладной программы Интернет.
Furthermore, to meet the Customs Authorities'request to easily access the application without being hindered by firewalls, the International Road Transport Union (IRU) has developed and implemented a new version of CUTE-Wise that facilitates access by means of an Internet user-friendly application.
Телевизор был включен, когда она встала, заслонив экран. "Эй ты, еда готова!".
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
Встроенный язык QPILE для создания таблиц с расчетными параметрами и программирования торговых стратегий.
• Built-in QPILE language for making of tables with calculated parameters and trade strategies programming.
Для создания и компиляции советника используется встроенный редактор "MetaEditor".
To create and compile an expert, one has to use the built-in "MetaEditor".
Фрэнк Миллер был хорош тем, что как рисовальщик талантливо соединил комикс и нуар, а как режиссер - перевернул представление о том, как переносить комиксы на экран.
Frank Miller was great in that, as an illustrator, he skilfully fused comics with noir fiction, and, as a director, in how he reinvented our understanding of how to take comics from the page to the screen.
Для создания и компиляции пользовательского индикатора используется встроенный редактор "MetaEditor".
To create and compile custom indicators, one has to use the built-in "MetaEditor".
Нужно поднять или повернуть у основания крана защитный экран и освободить сенсор.
You have to lift or turn the protection plate at the tap base and release the sensor.
Затем, от спускаемого аппарата должен отделиться лобовой теплозащитный экран, после этого посадочная система Skycrane (она представляет собой тяговую платформу на ракетных двигателях), отделится от спускаемого аппарата. Последний, в свою очередь, пролетев на парашюте оставшиеся несколько десятков ярдов, доставит на поверхность планеты марсоход.
Finally, the heat shield will pop off and a rocket-powered skycrane will separate from the capsule and parachute, lowering the rover the final few dozen yards to the ground.
Вызов справки — открыть встроенный справочник, содержащий данное "Руководство пользователя".
Help Topics — open the in-built help files containing this present "Userguide".
(b) что Поручение не будет действительным, пока вы не получите выводимое на экран подтверждение его получения от нас; и
(b) an Order will not be effective until you receive an onscreen confirmation of receipt thereof from us; and
Для их создания и изменения используется встроенный редактор советников — MetaEditor.
To create and modify them, the built-in editor, MetaEditor, is used.
Кроме этого, сам маршрутизатор (роутер) имеет встроенный firewall, который может препятствовать нормальной работе торгового терминала.
Besides, a router itself has its own built-in firewall that can handicap trading terminal normal operation.
Например, если уставиться на экран с котировками или в регистрационный журнал, это не даст вашим сделкам особого преимущества; фактически это, скорее всего, просто соблазнит вас торговать сверх меры (а вы думаете почему брокеры предлагают такие инструменты бесплатно?).
For example, Staring at the quote screen or order book is not going to give your trades a special advantage; in fact it will likely just entice you to over-trade (Why do you think brokers offer these tools for free?)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad