Ejemplos del uso de "всё тот же" en ruso

<>
Traducciones: todos85 same80 otras traducciones5
Он сейчас ведет блог из своего подвала в Форест-Хиллз, но он всё тот же старина Джерри, как всегда всё перевирает. He's blogging out of his basement in Forest Hills now, but he's still the same ol 'Jerry, telling it like it isn't.
А в остальном всё тот же фанк. Otherwise, same old go-go.
Он едет на вокзал, с кейсом в руках, оставляет папку внутри, выходит оттуда, держа в руках всё тот же кейс. He goes into the station with the first briefcase, leaves this one inside, then comes out carrying the same one he went in with.
Неясно хотел ли он получить наличку, чтобы рассчитаться с Габриэль, или банк форсировал события, но результат всё тот же. It's unclear whether he was trying to raise some quick cash to pay off Gabrielle or the bank forced his hand, but the result's the same.
И тем не менее десять лет спустя всё тот же сеньор Кавалло пытается предотвратить экономический спад и дефолт правительства. Yet ten years later, the same Signor Cavallo is trying to fend off recession and government default.
Это всё тот же риф. And that is the same reef;
Мы провели с ними всё тот же эксперимент. And we did the exact same thing as before.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.