Ejemplos del uso de "входной" en ruso
" 9.3.2.20.1 Коффердамы или отсеки коффердамов, оставшиеся после оборудования служебного помещения в соответствии с пунктом 9.3.2.11.6, должны быть доступны через входной люк.
“9.3.2.20.1 Cofferdams or cofferdam compartments remaining once a service space has been arranged in accordance with 9.3.2.11.6 shall be accessible through an access hatch.
Еще более важным стало огромное снижение стоимости передачи информации, которое снизило входной барьер.
Even more crucial has been the enormous drop in the cost of transmitting information, which reduces barriers to entry.
" 9.3.3.20.1 Коффердамы или отсеки коффердамов, оставшиеся после оборудования служебного помещения в соответствии с пунктом 9.3.3.11.6, должны быть доступны через входной люк.
“9.3.3.20.1 Cofferdams or cofferdam compartments remaining once a service space has been arranged in accordance with 9.3.3.11.6 shall be accessible through an access hatch.
Входной минимум десять миллионов, докупка еще на пять.
Ten players, $10 million buy-in, 5 million rebuy.
Он подходит к палаццо, к внушительной входной двери.
He arrives at the palazzo, arrives at the big front door.
Она считала, что возле входной двери сильнее сквозит.
She thought it was draughty being so near the front door.
Звонок у входной двери, ни консьержа, ни камер наблюдения.
Buzzer on the front door, no doorman or security cameras.
Он подошел к входной двери и нажал кнопку звонка.
We walked right up to the front porch and he rang the bell.
На дверном звонке, на ручке входной двери, на перилах лестницы.
On the doorbell, on the entering doorknob, on the banister.
Быстро, забери свой входной взнос, пока я тебя не обанкротил.
Quick, get your entry fee back before I bankrupt you.
Слушай, Дэнис, там ключ на верху счетчика воды у входной двери.
Look, Denise, there's a key on top of the water meter outside the front door.
Входной точкой большей части этих денег, конечно же, были оффшорные организации.
The entry point, of course, of most of this money were the off-shore facilities.
Все необходимые вещи о получал через собачий люк во входной двери.
He'd receive all necessities through the dog hatch on the front door.
Не о крайне опасном реактивном ранце, который мальчик обнаружил у входной двери.
Not the extremely dangerous jet pack the boy had just found at the front door.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad