Exemplos de uso de "выбить" em russo
Он также придумал безотказный способ выбить идеальное сопло.
He's also come up with a sure-fire way To punch out the perfect nozzle.
Иногда необходимо выбить множество дверей, прежде чем найти верный путь.
Sometimes you need to knock down a lot of doors before you find the right way in.
Когда я говорил, что главное правило - выбить меня из игры, я говорил о суде.
When I said the ground rules were to knock me off my game, I was talking about the trial.
Если существовала возможность выбить командный сервер из сети, захватить его или лишить хакера возможности поддерживать с ним связь, то, как правило, можно было и уничтожить бот-сеть.
If you could knock the command server offline, seize it, or disrupt a hacker’s ability to communicate with it, you could usually break the botnet.
Или того, что ему выбьют глаза и переломают локтевые кости
Or to have his eyes gouged out and his elbows broken
Вполне закономерно, что припадки участились после помолвки, пока однажды ночью она не откусила ему ухо и не выбила глаз расческой.
As one would expect, her hysterical episodes worsened following the engagement, until one night she bit off his ear and gouged out his eye with a comb.
Когда полицейские выбили мою дверь, приставили ствол к голове.
When the cops knocked down my door, put a shotgun to my head.
Выбиты четыре передних зуба, два вошли в мягкое нёбо.
Knocked out four front teeth, two embedded in the soft palate.
Он одному уроду так заехал, что половину зубов ему выбил.
He clocked this one jerk in the mouth so hard he knocked half his teeth out.
Я жахнула одну девку в челюсть и выбила ей зуб.
I punched some stupid girl in the mouth and knocked her tooth out.
Мне выбили зубы в драке во дворе исправительной колонии Ньюгейт.
I got my teeth knocked out in a fight in the yard at Newgate Correctional.
Тони Элиас, гонщик, который выбил его в Хересе в начале сезона.
Toni Elias, the man who knocked him off in Jerez at the start of the season.
Я прилечу в Лос-Анджелес и выбью из тебя всю дурь.
I'll fly down to Los Angeles and knock some sense into you.
Она так быстро схватила свою сумку и похоже чуть не выбила мне мозги.
All of a sudden she swings her purse and like to knock my brains out.
Если что-нибудь пойдет не так, я его выбью и сброшу аппаратный ключ тебе.
If anything goes wrong, i'm gonna knock it out And throw the hardware key down to you.
Я выбью все твои зубы и засуну далеко в горло, что ты будешь жевать через анальное отверстие.
I'll knock your teeth so far in your goddamn throat you're gonna be chewing through your asshole.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie