Ejemplos del uso de "выведенного" en ruso
Traducciones:
todos492
withdraw232
display136
bring68
remove22
output9
breed7
pull out4
deduce3
put out of3
throw out1
get out1
infer1
raise1
otras traducciones4
участие в строительстве механических мастерских по техническому обслуживанию и ремонту оборудования, выведенного из строя во время войны.
Participation in the construction of mechanical workshops for the maintenance and repair of equipment damaged during the war.
Описывать кредитно-денежную политику в терминах стабильного правила, выведенного из известной модели экономики – значит игнорировать этот процесс познания».
To describe monetary policy in terms of a constant rule derived from a known model of the economy is to ignore this process of learning.”
В Китае строго запрещены повторная сборка и перепродажа выведенного из обращения и снятого с вооружения стрелкового оружия и боеприпасов.
China strictly prohibits the reassembly and resale of decommissioned and retired small arms and ammunitions.
Власти некоторых стран утверждают, что количество конфискованного и выведенного из строя оружия является лишь малой долей реального объема такого оборота и что международная система, действующая в сфере торговли оружием, вновь приобрела отличительные черты «торговли смертью», которая существовала в период «холодной войны», когда вследствие отсутствия мер контроля поставщики вооружений и торговцы оружием могли оказывать существенное воздействие на вооруженные конфликты.
The authorities of some countries maintain that the quantity of arms seized and decommissioned is but a fraction of the real volume of such traffic and that the international system operating in the arms trade has again acquired the features of the “trade in death” that existed during the cold war when, owing to lack of controls, suppliers and traffickers of arms were able to exert a significant influence on armed conflicts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad