Ejemplos del uso de "выделены" en ruso con traducción "select"

<>
Будут выделены все объекты на активном листе. This will select all objects on the active worksheet.
Все ячейки с одинаковыми правилами условного форматирования будут выделены. All of the cells that contain the same conditional formatting rules are selected.
Примечание: Если записи не выделены, этот флажок недоступен (неактивен). Note: This check box remains unavailable (dimmed) if no records are selected.
На данном этапе должны быть выделены значения в новом столбце (B). At this point, the values in the new column (B) should be selected.
Обратите внимание на то, что восемь ячеек по-прежнему выделены даже несмотря на то, что мы начали вводить формулу. Notice that the eight cells are still selected even though we have started typing a formula.
Все видимые ячейки окажутся выделены, а границы строк и столбцов, прилегающих к скрытым строкам и столбцам, будут отмечены белой границей. All visible cells are selected and the borders of rows and columns that are adjacent to hidden rows and columns are marked with a white border.
Если исходный объект был открыт и одна или несколько записей для экспорта выделены до запуска операции, можно установить флажок Экспортировать только выбранные записи. If the source object is open, and if you selected one or more records in the view before starting the export operation, you can select Export only the selected records.
Например, если на листе выделены четыре ячейки, которые содержат значения 2, 3, текстовую строку (например, "облако") и 4, то в строке состояния могут одновременно отображаться следующие значения: среднее значение, количество выделенных ячеек, количество ячеек с числовыми значениями, минимальное значение, максимальное значение и сумма. For example, if four cells on your worksheet are selected, and they contain the values 2, 3, a text string (such as "cloud"), and 4, all of the following values can be displayed on the status bar at the same time: Average, Count, Numerical Count, Min, Max, and Sum.
Выберите ресурс выделенной сети пульса. Select the dedicated heartbeat network resource.
Выбор выделенной области или элемента. Select the highlighted area or item.
Выберите параметр Напечатать выделенный фрагмент. Select Print Selection.
Для этого сначала выделим контакты. Select the contacts.
В разделе «Люди» выделим контакт. In People, select a contact.
Выделите изображение и введенный текст. Select the picture and the typed text.
Выделите объекты, которые необходимо сгруппировать. Select what objects you'd like to group.
Чтобы применить форматирование, выделите таблицу. To add formatting, select the table.
Выделите формулу, которую нужно добавить. Select the equation you want to add.
Выделите ячейки, содержащие условное форматирование. Select the cells that contain the conditional formatting.
Выделите фигуры, которые необходимо отформатировать. Select the shapes you want to format.
Выделите сгруппированные элементы в файле. Select the grouped items in your file.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.