Ejemplos del uso de "выдержанного" en ruso
Traducciones:
todos164
withstand85
stand23
sustain19
weather15
age8
keep6
mature2
brave1
maintain1
otras traducciones4
Она должна быть изготовлена из хорошо выдержанного лущеного, строганого или пиленого шпона, коммерчески сухой и без дефектов, которые могли бы значительно уменьшить прочность ящика.
It shall be made from well seasoned rotary cut, sliced or sawn veneer, commercially dry and free from defects that would materially lessen the strength of the box.
Г-н Булель (Маврикий), отвечая на вопрос 21, говорит, что после ликвидации государственной монополии в сфере вещания была создана Администрация независимого вещания в целях обеспечения объективного и этически выдержанного вещания.
Mr. Boolell (Mauritius), replying to question 21, said that the Independent Broadcasting Authority had been created after the dissolution of the State monopoly, to ensure fair and ethical broadcasting practices.
Мы принимаем к сведению замечание г-на Гамбари об определенном прогрессе, достигнутом на переговорах с руководством Мьянмы, которые, как мы надеемся, приведут к началу содержательного, предметного и выдержанного по срокам диалога, нацеленного на проведение реформы, обеспечение национального примирения, демократии и полного соблюдения прав человека в Бирме.
We note Mr. Gambari's observation about certain progress reached in the talks with the Myanmar leadership, which we hope will lead to a meaningful, substantive and time bound dialogue aimed at reform, national reconciliation, democracy and full respect for human rights in Burma.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad