Ejemplos del uso de "вызвал" en ruso
Traducciones:
todos3705
cause1649
call594
trigger289
create149
induce118
affect109
challenge98
force95
bring about81
provoke76
summon58
give rise47
involve36
prompt35
bring on25
evoke16
promote15
invoke14
stir9
breed7
capture6
occasion5
excite5
ring up2
otras traducciones167
Скандал с компанией Фольксваген вызвал вопросы о немецкой модели производства.
The Volkswagen scandal has raised questions about the German model of production.
Неудивительно, что такой дефицит вызвал инфляцию.
Such shortages, no surprise, have stoked inflation.
Выстрел, который убил жертву, также вызвал пожар.
The shot that killed the victim also started the fire.
Этот переход вызвал некоторые недовольство в Казахстане.
The switch has ruffled some feathers in Kazakhstan.
И снова выбор момента вызвал наибольшую критику.
Again, timing was a principal factor in sparking outrage.
Иранский кризис вызвал волну агрессии к арабам иммигрантам.
Continuing verbal abuse in the crisis with Iran.
Я уже вызвал лучшего на острове бесплатного адвоката.
I've got the best duty solicitor on the island on her way.
Текущий кризис вызвал повсеместное - и неудивительное - негодование против банкиров.
In the current crisis, popular anger is - no surprise - directed against bankers.
Я вызвал тебе уролога, но да, в нормальную норму.
I have a urologist on his way up to talk to you, but yes, "normal" normal.
Исход удивил всех и не вызвал радости его устроителей:
The outcome was paradoxical, and not to the liking of those who initiated it:
Он выиграл джекпот, забрал выигрыш, вызвал такси до дома.
He won the jackpot, got his money, got a minicab home.
Такой сексуальный сервис ни у кого бы не вызвал возражений.
That would be a sexual service that no one should oppose.
Один из моих туннелей вызвал келоид, и я получил отказ.
One of my earholes developed a keloid, and I didn't get the promotion.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad