Ejemplos del uso de "выигравшую" en ruso
закупающая организация оценивает все полученные тендерные заявки и определяет выигравшую тендерную заявку в соответствии с критериями оценки и процедурами, изложенными в приглашении к участию в торгах;
The procuring entity shall evaluate all tenders received and determine the successful tender in accordance with the evaluation criteria and the procedures set out in the invitation to tender;
закупающая организация оценивает все поступившие тендерные заявки и определяет выигравшую тендерную заявку в соответствии с критериями и процедурами оценки, изложенными в приглашении к участию в торгах;
The procuring entity shall evaluate all tenders received and determine the successful tender in accordance with the evaluation criteria and the procedures set out in the invitation to tender;
Закупающая организация оценивает все полученные тендерные заявки и определяет выигравшую тендерную заявку в соответствии с критериями оценки, изложенными в приглашении представить тендерные заявки согласно пункту 3 (a) настоящей статьи.
The procuring entity shall evaluate all tenders received and determine the successful tender in accordance with the evaluation criteria set out in the invitation to submit tenders under paragraph (3) (a) of this article.
Закупающая организация оценивает все полученные тендерные заявки и определяет выигравшую тендерную заявку в соответствии с критериями оценки, изложенными в приглашении представить тендерные заявки согласно пункту 3 (а) настоящей статьи.
The procuring entity shall evaluate all tenders received and determine the successful tender in accordance with the evaluation criteria set out in the invitation to submit tenders under paragraph (3) (a) of this article.
Закупающая организация оценивает все полученные тендерные заявки и определяет выигравшую тендерную заявку в соответствии с критериями отбора, изложенными в приглашении принять участие в торгах на втором этапе, упомянутом в пункте 4 выше.
The procuring entity shall evaluate all tenders received and determine the successful tender in accordance with the selection criteria set out in the second-stage invitation to tender referred to in paragraph (4) above.
С учетом статей [12, 12 бис и другие соответствующие ссылки] настоящего Закона закупающая организация акцептует выигравшую тендерную заявку и незамедлительно уведомляет выигравшего поставщика или подрядчика о том, что она акцептовала его тендерную заявку.
Subject to articles [12, 12 bis and other appropriate references] of this Law, the procuring entity shall accept the successful tender, and shall promptly notify the successful supplier or contractor that it has accepted its tender.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad