Ejemplos del uso de "выключив" en ruso con traducción "turn off"
Traducciones:
todos273
turn off206
switch off26
shut down14
light off7
turn down5
shut off3
power off3
put out2
switch out1
power down1
otras traducciones5
Она обезвредила бомбу выключив лампочки силой мысли.
She defused a bomb by turning off some light with her mind.
Также вы можете отключить синхронизацию в Microsoft Edge, выключив эту опцию в настройках браузера.
You can also disable syncing of Microsoft Edge browser information by turning off the sync option in Microsoft Edge Settings.
А фактически то, что мы делаем в медицине и в жизни в целом - это вытираем воду с пола, не выключив кран.
And so, really, so much of what we do in medicine and life in general is focused on mopping up the floor without also turning off the faucet.
От рекламы, которая отображается в приложениях Windows, можно отказаться в настройках личной учетной записи Майкрософт, выключив идентификатор получателя рекламы в параметрах Windows.
For advertising that appears in apps on Windows, you may use the opt-out linked to your personal Microsoft account, or opt out of interest-based advertising by turning off the advertising ID in Windows Settings.
По умолчанию проверка ограничений соединителя выключена.
By default, connector restriction checking is turned off.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad