Ejemplos del uso de "вылечены" en ruso
Если у Вас аппендицит, вам его вырежут и вы вылечены.
If you have appendicitis, they take your appendix out, and you're cured.
Например, начиная с 2003 года, Австралия передала фонду 410 миллионов американских долларов. Благодаря этим средствам 200 000 ВИЧ-инфицированных имели возможность получать лекарства, продлевающие им жизнь, 80 000 больных туберкулезом получили лечение, семь миллионов людей вылечены от малярии и 14 миллионов москитных сеток были переданы нуждающимся семьям.
For example, Australia has provided US$410 million to the Global Fund since 2002, an amount that has enabled nearly 200,000 people to receive lifesaving HIV treatment, 80,000 people to receive TB treatment, seven million people to be cured of malaria, and 14 million bed nets to be delivered to families in need.
Больную пенсионную систему вылечит сокращение пенсий.
The way to cure an ailing pension system is to cut pensions.
Греция вылечила меня и вернула жажду здоровья.
Greece cured my self-hatred and awoke a will to health.
Говорят, что кровь оленя Бог вылечит болезнь.
It is said the blood of the Deer God will cure disease.
Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра.
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
Недостаточную капитализацию можно вылечить путем вливания нового капитала.
Undercapitalization can be cured by an infusion of new equity.
Туберкулез можно вылечить, даже у ВИЧ-инфицированных пациентов.
You can actually cure T.B., even in HIV-positives.
Такой унизительный способ не может вылечить, мисс Лемон.
I can't imagine a method so undignified can cure anything, Miss Lemon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad