Exemplos de uso de "выносить боли" em russo

<>
У вас есть что-нибудь от боли в животе? Do you have anything for a stomach ache?
В этой комнате слишком жарко, чтобы учиться. Я больше не могу выносить этого. This room is too hot to study in. I can't stand it any more.
У него случился приступ острой боли в желудке. He was attacked by a sharp pain in his stomach.
Выносить что-либо может быть невыносимо. Bearing can be unbearable.
У меня ужасные боли. I have terrible pains.
Прошлый раз я не смогла выносить ребёнка весь срок. Last time I couldn't carry my baby to full term.
Вы чувствуете какие-нибудь боли в желудке? Do you feel any pain in your stomach?
Не могу больше это выносить. I can't take this shit anymore.
Он сдержал крик боли. He held back a cry of agony.
Она достаточно зрела, чтобы выносить ребёнка. She's ripe enough to carry a child.
Как ни странно, я не почувствовал боли. Strangely enough, I didn't feel any pain at all.
Я больше не в силах это выносить I can't take it anymore
В последнее время мой геморрой, который у меня давненько, доставляет мне много боли. Recently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful.
И в будущем может возникнуть вопрос, насколько гражданские судьи компетентны, чтобы выносить решения об этом". And the question could be asked in future to what extent civil judges are competent to pronounce on it."
Месть - исповедь боли. Revenge is a confession of pain.
— Люди, судя по всему, обладают замечательной способностью адаптироваться к холодному климату, что будет полезно на Марсе, и мы знаем, что некоторые индивиды намного лучше других способны выносить облучение — как солнечными, так и космическими лучами. Humans seem remarkably adaptable to cold climates, which will be useful on Mars, and we now know that some humans can withstand radiation exposure, both solar and cosmic rays, far better than others.
Эти вести причинили ей много боли. The news caused her much pain.
Торговый терминал позволяет также применять различные индикаторы, которые позволяют выносить более точные суждения о перспективах развития динамики того или иного финансового инструмента. The trading terminal also allows the use of various indicators that help a more precise assessment of the trading instrument.
У меня боли в груди I have chest pain
Однако, грязное белье такого рода не принято выносить на публику. This, however, is the sort of dirty laundry that you simply do not air in public.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.