Ejemplos del uso de "выписать" en ruso
Врачи в штате Орегон могут выписать рецепт на летальный препарат по настойчивой просьбе пациента, страдающего от смертельного заболевания, в том случае, если они могут подтвердить летальный прогноз и способность пациента осознанно принимать решения, а также проинформировав пациента о существующих альтернативах, таких как уход в хосписе или средства, которые помогут ему справиться с болью.
Oregon physicians may write a prescription for a lethal substance on the explicit request of a terminally ill patient, provided they can confirm the fatal prognosis, the patient's decision-making capacity, and have informed the patient about any feasible alternative such as hospice care or pain-control options.
А теперь я собираюсь выписать вам рецепт, и вы можете пойти с ним в любую аптеку.
Now, I'm going to write you out a prescription, and you can get it filled at any drugstore.
Вы правда не можете выписать медицинское свидетельство?
You really won't give us the health certificate?
Итак, со временем, из больницы меня решили выписать.
So eventually, the hospital decided it was time for me to go.
Кондуктор может выписать билет при посадке в поезд.
A conductor can handwrite a ticket once you're already on board.
Теперь можно выписать накладную по заказу и разнести ее.
You can now invoice the order and post the invoice.
Доктор, вы бы не могли выписать ему медицинское свидетельство?
Could you issue a health certificate for him, please?
Я могу сегодня же выписать чек из фонда доктора Мастерса.
I can write you a check out of Dr. Masters' fund today.
Тогда возвращаем его на антикоагулянты и сможем выписать через пару недель.
Means we should just stick him back on his blood thinners, and he should be okay to leave in a couple weeks.
Почему, поднимая тему секса, очень многие авторы пытаются выписать себя из него?
Why, when broaching the topic of sex do writers try to write themselves out of it?
Arnie выбирает проводки по отгрузкам, чтобы выписать накладную Fabrikam за доставку CNC Milicron Machines.
Arnie selects shipment transactions to invoice Fabrikam for the delivery of the CNC Milicron Machines.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad