Ejemplos del uso de "выполнит" en ruso con traducción "run"
Traducciones:
todos4471
run961
complete811
perform683
meet525
fulfil448
comply with270
carry out212
execute164
achieve139
accomplish61
manage52
follow through24
do in17
make good11
enact2
carry on1
otras traducciones90
После того как ваша организация выполнит кампанию, вы получите отклики от потенциальной аудитории кампании.
After your organization runs a campaign, you will receive responses from the campaign’s target audience.
После того как Internet Explorer выполнит проверку безопасности, файл откроется и запустится на компьютере.
After Internet Explorer runs a security scan, the file will open and run on your PC.
Если Япония Абэ выполнит своё обещание, тогда даже в уменьшенном варианте ТТП сможет стать достойным конкурентом Китая в Азии.
If Abe’s Japan delivers on its pledge, even a smaller TPP could give China a run for its money in Asia.
Перезапустите MsExchangeOwaAppPool, выполнив следующую команду:
Restart the MsExchangeOwaAppPool by running the following command.
Использование командной консоли: Выполните следующую команду.
Using the Shell: Run the following command.
Из командной строки выполните следующую команду:
At the system command prompt, run the following command:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad