Ejemplos del uso de "выполнявшихся" en ruso con traducción "perform"
Traducciones:
todos966
run280
perform246
meet115
execute108
carry out72
complete46
fulfil34
manage21
comply with19
do in10
accomplish6
achieve5
carry on2
otras traducciones2
" Меракатор " утверждает, что ее инвестиции в оба эти объекта пошли на финансирование строительных, установочных, сборочных и отделочных работ, выполнявшихся югославскими компаниями.
Mercator asserted that the investment in both facilities comprised “building, installation, assembly, and ceramic works performed by companies from Yugoslavia”.
Из суммы, предусмотренной для возмещения ущерба, причиненного лицу ошибкой или злоупотреблением органа, осуществляющего уголовный процесс, не могут быть вычтены суммы, затраченные на содержание этого лица под стражей, на судебные расходы, на оплату принудительных работ, выполнявшихся при содержании под стражей.
No deductions may be made from the amounts stipulated for the payment of compensation for harm caused by the error or wrongdoing of the authority conducting the criminal proceedings of sums spent on the upkeep of persons remanded in custody, on court costs, or in remuneration of any forced labour performed by the detainee while in custody.
Эта структура будет предусматривать создание в канцелярии начальника Службы группы поддержки операций путем интеграции и объединения в рамках этой группы функций, ранее выполнявшихся тремя отдельными группами, а именно Группой обработки счетов-фактур, Административной группой и Группой почтовых отправлений, что тем самым будет содействовать повышению эффективности и улучшению координации.
This structure would reflect the establishment, under the Office of the Chief, of an operations support unit, by integrating and consolidating under that unit the functions previously performed by three separate units, namely, the Invoice Processing Unit, the Administrative Unit and the Mail Operations Unit, thereby contributing to efficiency and enhanced coordination.
Эти задачи обычно выполняются начальником цеха.
These tasks are usually performed by a shop supervisor.
Управление прогнозом выполняется с помощью сокращения прогноза.
Forecast control is performed by using forecast reduction.
Регистрация выполняется в клиенте регистрации управления производством.
Registration is performed in a manufacturing execution registration client.
Эта процедура выполняется с помощью мобильного устройства.
This procedure is performed by using a mobile device.
В этом примере выполняется переключение сервера MBX1.
This example performs a server switchover for the server MBX1.
Когда выполняется операция в производственном процессе, создаются затраты.
When an operation in the production process is performed, costs are generated.
Выполняется сравнение на основе сведений из базы данных.
Performs a comparison based on information in your database.
Выполняется сравнение с помощью параметра инструкции Option Compare.
Performs a comparison using the setting of the Option Compare statement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad