Ejemplos del uso de "выпускам" en ruso con traducción "output"
Traducciones:
todos1539
release427
issue293
output224
issuance149
edition139
production112
issuing67
number37
launch22
part22
series15
releasing11
graduation10
outlet6
unleashing1
otras traducciones4
Заказы на выпуск можно добавлять к отгрузкам автоматически.
Output orders can be added to shipments automatically.
Вначале были рассчитаны показатели выпуска в текущих ценах.
First, output indicators were calculated in current prices.
Максимальный годовой выпуск продукции может составить до 125 млн.
Maximum annual output can amount to 125 million page impressions.
Добавление заказа на выпуск в существующую отгрузку [AX 2012]
Add an output order to an existing shipment [AX 2012]
Определение конкретного места выпуска производственного заказа или заказа партии.
Define a specific output location for a production order or a batch order.
Расчет выпуска и промежуточного потребления для сектора государственного управления
Calculation of output and intermediate consumption for the State administration sector
Годовой выпуск продукции в 1999 году составил около 120 млн.
Its annual output in 1999 was about 120 million page impressions.
С арифметической точки зрения затраты, выпуск и производительность формируют треугольник.
As a matter of arithmetic, inputs, outputs and productivity form a triangle.
Заказ на выпуск - это расширенная функция комплектации, являющаяся основой отгрузки.
An output order is an advanced picking function that is the basis of a shipment.
Эта наценка может уже быть учтена в оценку выпуска торговли.
This margin is probably already included in the estimates on trade output.
Такие номенклатуры не резервируются в отгрузочной накладной или заказе на выпуск.
These are the items that are not reserved on the picking list or output order.
Щелкните Запасы > Заказы на выпуск, введите количество и нажмите кнопку ОК.
Click Inventory > Output orders, enter a quantity, and then click OK.
Свернутый выпуск сальдо отображает сводный отчет оборотов сальдо клиента или поставщика.
Collapsed balance output displays a summarized report of the customer or vendor balance turnovers.
Далее матрицы значений выпуска 2004 года в ценах 2003 года совмещались.
Further, matrices of 2004 output values in 2003 prices were combined.
Развернутый выпуск сальдо отображает полные сведения об оборотах сальдо клиента или поставщика.
Expanded balance output displays complete details of the customer or vendor balance turnovers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad