Ejemplos del uso de "выпустится" en ruso con traducción "graduate"

<>
Traducciones: todos14 graduate13 otras traducciones1
Я буду видеть свою младшую сестрёнку всего неделю, а потом она выпустится и покинет меня навечно? I only have my baby sister for one more week, and then she graduates and leaves me forever?
Сегодняшние студенты, в отличии от тех что были во времена доктора Солка, могут выпустится из колледжа с студенческим кредитом достигающего $100,000 и больше. Today's students, unlike in Dr. Salk's time, can graduate from college with a student loan debt of up to $100,000 or more.
Ведь мой отпрыск пополнил ряды выпустившихся! Because my progeny has joined the ranks of the graduated!
Посмотрите-ка, кто выпустился с отличием. Yeah, look who graduated magna cum laude.
Когда мы все выпустились, Мок совершил намного большие преступления. When we all graduated, uh, Moke did, too - to much bigger crimes.
Есть возможность не ходить в летнюю школу и выпуститься вовремя? Is there a way I could not go to summer school and still graduate on time?
Выиграть Национальные, вернуться, выпуститься, и уж потом провести свадебную церемонию в небольшой церкви с раввином и самыми близкими и родными. Win Nationals, come back, graduate, and then just have a nice little church wedding performed by a rabbi with our nearest and dearest.
Я подумала, что если буду посещать три дополнительных предмета и пойду в летнюю школу, то смогу выпуститься на семестр раньше. I was thinking if I take three extra credits, and do summer school, I could graduate a semester early.
Ты понимаешь, что если ты завалила математику, ты не только останешься в листе ожидания Калифорнийского университета, но и выпуститься из школы не сможешь. You realize that if you fail math, Not only can't you get off the wait list At cu, you probably can't graduate.
Скотт Страус выпустился в прошлом году, и он, типа, самый симпатичный парень на этой планете, включая Иисуса, нашего мойщика бассейна, который тоже очень сексуален. Scott Strauss graduated last year, and he's, like, the hottest guy to walk the face of the Earth, including Jesus, our pool guy, who's also super-hot.
Слепым студентам обычно говорят, что они должны посещать эти занятия, чтобы выпуститься, хотя по закону любой родитель может попросить изменить план образования студента-инвалида. "Blind students are typically told that they must take the class to graduate; although, by law, any parent can request a change in a disabled student's education plan."
Капитан Марк Холден Бриггс, 32 года, был лучшим учеником в академии ВВС и выпустился в числе 1% лучших своего класса в школе вооружения ВВС США. Captain mark holden briggs, 32 years old, Earned valedictorian honors from the air force academy And graduated at the top one percent.
Слепым учащимся обычно говорят, что они обязаны пройти данный курс, чтобы выпуститься. С другой стороны, по закону, любой из родителей может попросить сделать замену в образовательном плане учащегося-инвалида. Blind students are typically told that they must take the class to graduate; although, by law, any parent can request a change in a disabled student's education plan.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.