Ejemplos del uso de "высвободила" en ruso
Ничем неспровоцированная Америкой война в Ираке в 2003 году высвободила демонов.
America’s unprovoked war on Iraq in 2003 unleashed the demons.
Я высвободила его из твоей адской машины и он стал нормальным.
I freed him from your infernal contraption and he returned to normal.
Глобализация высвободила мощные силы — как способствующие достижению устойчивого развития, так и препятствующие ему, — в зависимости от баланса интересов экономического роста, социального развития и защиты окружающей среды.
Globalization has unleashed strong forces that work both for and against sustainable development, based on the balanced integration of economic growth, social development and environmental protection.
Новая система высвободила бы также персонал для частого проведения оценок исполнения контрактов подрядчиками и осуществления ими поставок, упаковки и хранения пайков и поддержания температурного режима при их хранении.
The new system would also have freed staff to conduct frequent evaluations of contractors'performance and deliveries, packaging, storage and temperature control of rations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad