Ejemplos del uso de "выставка" en ruso con traducción "show"

<>
Выставка достижений Домоводства и Садоводства? A home and garden show?
Это же не выставка кошек. It's not a cat show.
Я вспомнила, что сегодня выставка лошадей. I just remembered the horse show is today.
М-р Харкен, я хороший журналист, а эта кошачья выставка - полная чушь. Mr. Harken, I am a damn good journalist, and this cat show thing is grade-A baloney.
В общем, на следующей неделе будет большая выставка камней и минералов - в Санта Монике. So, anyway, there's this big, uh, rock and mineral show next week in Santa Monica and.
Международный практикум и торговая выставка по топливному этанолу, Виндзор, Канада, 20-23 июня 2000 года International Fuel Ethanol Workshop and Trade Show, Windsor, Canada, 20-23 June 2000
Выставка потребительской электроники уже в этом месяце, и, насколько я слышал, рынок видеоигр все еще принадлежит приставкам. The Consumer Electronics Show is this month, and from what I hear, cartridge consoles still own the games business.
— Ваша выставка Allo?, состоявшаяся в 2014 году, была посвящена способам общения и поведения людей в век цифровых технологий. Your 2014 show Allo? was about communication and social behavior in the digital age.
Она будет выложена на Весенней выставке интерактивных телекоммуникаций в Гринвич-Вилледж в Нью-Йорке - которая открыта для широкой общественности, и мне бы очень хотелось пригласить всех прийти и посетить ее - это фантастическая выставка. It'll be on display at the Interactive Telecommunications Spring Show in Greenwich Village in New York City - that's open to the public, definitely invite you all to come and attend - it's a fantastic show.
Кто-то был у меня дома и видел эти рисунки и порекомендовал их для галлереи, и у меня была первая выставка около двух с половиной лет назад, и я показывала эти картины, которые я сейчас показываю вам. Somebody was up at my house and saw the paintings and recommended them to a gallery, and I had a first show about two-and-a-half years ago, and I showed these paintings that I'm showing you now.
Что вы делали на выставке? What were you doing at the dog show this morning?
Это похоже на передвижную выставку. It's like a traveling show.
Фарго, всё готово к собачьей выставке? Fargo, all ready for the dog show?
Представитель этой ежегодной конной выставки сказал: A spokesman for the annual horse show said:
Я никогда не посещала выставки лошадей. I never attended a horse show.
Принесу тебе каталог с той выставки. I'll bring you by a catalog from the show.
Он бывал в Мехико на выставке лошадей. We went to Mexico for horse shows.
Хотите увидеть мой календарь с выставки яхт? Would you like to see my boat show calendar?
Я даже могу отдать это на выставку. I could even take these to craft shows.
Вы держите путь на выставку в Балларат? You're on your way to the Ballarat Show?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.