Ejemplos del uso de "выходной кеш" en ruso

<>
Тебе нужно взять выходной. You are in need of a holiday.
Было сложно представить пять лет назад, чо Греция будет близка к дефолту сегодня, но стратегия вышла бы в кеш в феврале 2008 и избежала бы последовавшей кровавой бани. It would have been difficult to imagine five years ago that Greece would be on the brink of default today, but the strategy would've gone to cash in February 2008 and avoided the ensuing bloodbath.
Тебе необязательно приходить на работу, можешь взять выходной. You don't need to come to the office, you can take the day off.
Если число фондов, торгуемых выше SMA, меньше трех, портфель будет держать кеш в сочетании с одним или двумя фондами, проходящими этот критерий. If there are fewer than three ETFs trading above their 12-month SMA, the portfolio will hold cash in combination with the one to two ETFs meeting this first criteria.
У меня сегодня выходной. I am off today.
Если это так, очистите кеш браузера. If your cookies are turned on, try clearing your browser's cache.
Да, завтра у меня выходной. Yes, tomorrow is my day off.
Очистите кеш и удалите файлы cookie, а затем попробуйте загрузить страницу ещё раз. Clear your cache and cookies, then try reloading the page.
Когда я смотрю на эту фотографию, я вспоминаю наш выходной. When I see this picture, I'm reminded of our holiday.
Удалите ненужные файлы (временные файлы, кеш браузера, а также неиспользуемые программы и документы), чтобы освободить место. Clear up hard drive space by deleting unnecessary files, such as temporary files, browser cache files, or old documents and programs.
Почему ты не возьмёшь выходной? Why don't you take the day off?
Если нет, возможно, проблему удастся решить, очистив кеш и удалив данные о работе в браузере. If it does play, you may need to clear your cache and browsing data.
Завтра выходной. It is a holiday tomorrow.
Шаг 4. Проверьте расширения, плагины, кеш и файлы cookie Step 4: Check your extensions, plugins, cache, and cookies
Врач посоветовал ей взять выходной. The doctor advised that she take a holiday.
Если система несколько раз предложила изменить пароль, очистите кеш и удалите файлы cookie. If you've been prompted to change your password more than once, try clearing your cache and cookies.
Он взял выходной. He took a day off.
Если вы все же решили очистить кеш и удалить cookie, имейте в виду, что все ваши настройки (например, сохраненные имена пользователей и пароли) также будут удалены. Сайты могут отрываться медленнее, чем раньше, так как все изображения будут загружаться заново. Clearing your browser’s cache and cookies means that website settings (like usernames and passwords) will be deleted and some sites might appear to be a little slower because all of the images have to be loaded again.
Не возражаете, если я возьму выходной? Do you mind if I take a day off?
Не получается изменить язык. Если выбранный вами язык не отображается в настройках аккаунта, очистите кеш и удалите файлы cookie в браузере, а затем снова попробуйте добавить язык. The language change didn't work: If the language displayed on the My Account page doesn't match the language you selected, please clear your browser's cache and cookies and try setting the language again.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.