Ejemplos del uso de "выходными" en ruso

<>
Воспользовавшись выходными, он вернулся домой в Нагою. Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.
Количество дней до или после начальной даты, не являющихся выходными или праздниками. The number of nonweekend and nonholiday days before or after start_date.
В связи с выходными пособиями и окладами, выплачивавшимися сотрудникам в период их простоя, Группа требует от заявителей подтверждения того, что на соответствующих сотрудников не могли быть возложены другие обязанности. With respect to termination payments and unproductive salary payments, the Panel requires evidence establishing that the employees in question could not be reassigned to other duties.
Наемный работник имеет право на получение ежедневного пособия без различий между рабочими, выходными или праздничными днями в размере равном 50 % недельной зарплаты, поделенной на шесть (поденная зарплата), начиная со следующего дня после несчастного случая. Entitlement to a daily allowance, to be paid without regard to working days, Sundays or holidays, and equal to 50 per cent of the weekly wage divided by six (i.e., the daily wage) as from the first day following the accident.
В случае временной нетрудоспособности: выплачивается ежедневное пособие без учета разницы между рабочими, выходными и праздничными днями в размере, равном 50 % недельной зарплаты, поделенной на шесть (поденная зарплата), начиная со следующего дня после несчастного случая. Temporary incapacity: Daily allowance, to be paid without regard to working days, Sundays or holidays, and equal to 50 per cent of the weekly wage divided by six (i.e., the daily wage) as from the first day following the accident.
Определенной ЦСУ моделью первичной информации является хранилище данных с фронтальными и выходными приложениями множественных каналов, позволяющих сбор и распространение данных от и среди разнообразных электронных источников, а также через более традиционные каналы, такие, как бумажные носители. The primary information architecture model required by the CSO is a data warehouse, front and back-ended with multi channel applications allowing the collection and dissemination of data from and to a variety of electronic sources as well as the more traditional channels such as paper.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.