Exemples d'utilisation de "вышла замуж" en russe

<>
Я вышла замуж за дебила. I married a moron.
Наконец, моя сестра вышла замуж. Finally, my sister got married.
Я вышла замуж за ринча. I'm married to the Grinch.
Я вышла замуж в 14, I was married when I was 14.
Она вышла замуж в прошлом году. She got married last year.
Моя сестра вышла замуж за врача. My sister married a doctor.
Наконец-то, моя сестра вышла замуж. Finally, my sister got married.
Она вышла замуж за лейтенанта полиции. She married a police lieutenant.
Она вышла замуж в возрасте 17 лет. She got married at the age of 17.
Моя мать вышла замуж в двадцатилетнем возрасте. My mother got married at the age of twenty.
Она вышла замуж, когда ей было двадцать пять. She got married when she was twenty-five.
После окончания школы она вышла замуж за одноклассника. On leaving school, she got married to her classmate.
Она вышла замуж в 25 (двадцать пять) лет. She got married at the age of 25.
В прошлом месяце она вышла замуж за Тома. She married Tom last month.
Она вышла замуж за Бадди Слэйда со школы. She married Buddy Slade from school.
У него три дочери: одна вышла замуж, остальные - нет. He has three daughters; one is married, but the others aren't.
Хорошо, что ты не вышла замуж за того мельника. A good thing you didn't marry that miller.
Моя бабушка выжила и вышла замуж за моего дедушку. My grandmother survived and married my grandfather.
Это то, что дала мне мать, когда я вышла замуж. This is what my mother gave me when I got married.
Моя сестра в июне вышла замуж за учителя старшей школы. My sister married a high school teacher last June.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !