Ejemplos del uso de "выяснили" en ruso

<>
Traducciones: todos394 find out267 otras traducciones127
То, что мы выяснили, шокирует. What we found was shocking.
Мы выяснили, что он невиновен. We find him not guilty.
Что мы выяснили о банде? What do we find in the gang?
И что же мы выяснили? So what do we find?
Угроза взрыва - мы кое-что выяснили. The bomb threat - we got something.
Какую информацию Вы выяснили о домочадцах? What information did you get about the households?
Вы уже выяснили о моём мальчике? Did you check on my boy?
Мы выяснили, что многие люди могут обманывать. We've learned that a lot of people can cheat.
Но это неправда, ничего мы не выяснили. It's not true that we've figured it out by now.
Но как мы выяснили, Лита распрыскивает яд. But when confronted Lita spat poison.
И сегодня День Иммануила, как уже выяснили, верно? And today is Emmanuel's day, I think we've agreed that, already, haven't we?
Итак, что мы выяснили об обмане, благодаря этому? So, what have we learned from this about cheating?
Вот и выяснили - не стреляйте мне в зад. I got point - don't shoot me in the ass.
Пока что мы выяснили, что всё это чушь. We know that's so much eye wash.
Мы выяснили, что эволюционировали не только их геномы. We found that it was not just their genomes that evolved.
Мы выяснили, что люди, у которых вырабатывается окситоцин счастливее. We have found that people who release more oxytocin are happier.
Но мы выяснили, что правовой вопрос действительно весьма сложен. But we've found that the rights issues are really quite thorny.
Они также выяснили, что рыба исчезающих видов продавалась как рядовая. They also found an endangered species sold as a common one.
Мы только что выяснили, что НАСА объявило полную боевую тревогу. We have just learned that NASA is on a full-scale military alert.
Мы отследили действия Винсента и выяснили, что вызывает эти приступы. We retraced Vincent's steps and looked at what's triggering his blackouts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.