Ejemplos del uso de "газетного" en ruso

<>
Traducciones: todos96 newspaper88 otras traducciones8
Да, сегодня, на окошке газетного киоска. Yeah, did it today, paper shop window.
О, и Джек Маршал, владелец газетного киоска, звонил, сказал, что что-то вспомнил. Oh, and Jack Marshall, owns the paper shop, rang in, he said he'd remembered something.
Мр Синг, из газетного киоска. Mr Singh at the newsagent's.
Я слышал, что судью взяли за ограбление газетного киоска. I hear the chairman got done for robbing a newsagent's.
Затронутыми окажутся проведение экскурсий, деятельность Почтовой администрации, продажа сувениров, работа книжного магазина, общественное питание и работа газетного киоска в Нью-Йорке. The activities impacted will be guided tour operations, postal administration, gift centre, bookshop, catering, and news-stand operations in New York.
Затронутыми окажутся проведение экскурсий, деятельность Почтовой администрации, продажа сувениров, работа книжного магазина и, в меньшей степени, общественное питание и работа газетного киоска в Нью-Йорке. The activities impacted will be the guided tour operations, the postal administration, the gift centre, the bookshop and, to a lesser degree, the catering and news-stand operations in New York.
Так, контракты Организации Объединенных Наций с компанией " Хадсон груп " на организацию работы и обслуживание газетного киоска не содержал никаких положений об эффективности и экономичности, несомненно в силу того, что этот вид услуг напрямую не затрагивает внутренние операции Организации Объединенных Наций. Thus, the United Nations contract with the Hudson Group for the management and operation of a news-stand facility included no clauses on effectiveness and efficiency, no doubt because this service does not directly affect internal operations of the United Nations.
В соответствии с целями подпрограммы 24.4 «Вспомогательное обслуживание» программы 24 «Управленческое и централизованное вспомогательное обслуживание» среднесрочного плана Управление централизованного вспомогательного обслуживания обеспечивает управление и координацию следующих мероприятий: работы Почтовой администрации Организации Объединенных Наций, а в Центральных учреждениях — работы сувенирного магазина, газетного киоска и точек общественного питания и эксплуатации гаража. Under the objectives of subprogramme 24.4, Support services, of programme 24, Management and central support services, of the medium-term plan, the Office of Central Support Services provides the management and coordination of the following activities: United Nations Postal Administration and, at Headquarters, the gift shop, the news-stand, the catering and the garage operations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.