Ejemplos del uso de "галстукам" en ruso

<>
Traducciones: todos141 tie131 necktie10
Вы питаете страсть к галстукам Зенья. You possess an affinity for Zegna ties.
Светло-жёлтая сорочка, невероятный галстук. Bright yellow shirt, unbelievable tie.
Я никогда не покупал больше галстука. I have never so much as bought a necktie.
Она помогла ему завязать галстук. She helped him tie his tie.
Ваш браслет - направляющее кольцо для моего галстука. This bracelet of yours makes a fine guide ring for my necktie.
Ненавижу галстук, который ты носишь. I hate the tie you're wearing.
Знаете каковой будет величина жизни в этом галстуке? Do you know what the size of life in this necktie will be?
Ослабь ему галстук и ремень. Loosen his tie and his belt.
Магазины еды на вынос, киоски обработки фотоплёнки, стриптиз-бары и магазины галстуков. Take-out sandwich shops, film processing drop-offs, peep-shows and necktie stores.
Этот галстук вам очень идёт. That tie suits you very well.
Смотрите, вы можете видеть галстук, но вы даже не можете вообразить видение размера атома, маленького атома. I mean look, you can see the necktie, but you can't even imagine seeing the size of a little, small atom.
Сними рубашку, галстук и пилотку. Take off your shirt, your tie, and your hat.
Но в этой истории, вызвавшей волны негодования на двух континентах, голландского дипломата обвиняют в возврате приемной дочери, как неугодного галстука, подаренного на Рождество». But in a case that has stoked outrage on two continents, a Dutch diplomat posted in Hong Kong has been accused of returning his eight-year-old adopted daughter like an unwanted Christmas necktie.
Вы надели галстук ради шоу. You put on a tie for show night.
Кроме того, руководящие принципы клинического применения антибиотиков, которых четко придерживается медицинское сообщество, как тех, что касаются выбора галстука, должны быть пересмотрены и строго соблюдаться. Moreover, guidelines for the clinical use of antibiotics, which the medical community now follows as closely as those concerning how to pick a necktie, must be reviewed and strongly enforced.
Я ношу галстук, это раз. I mean, I'm wearing a tie, first.
Парень, который без всякой задней мысли выжжет дотла деревню, часто не в состоянии выкинуть старый галстук, потому что тот напоминает ему об окончании средней школы. The same guy who will burn a village to the ground without a thought often won't throw away an old necktie because it reminds him of his high-school graduation.
Простите, сэр, без галстука нельзя. Excuse me sir, no entry without a tie.
В июле движение «Талибан» запретило использование Интернета и импорт 30 видов товаров, включая музыкальные инструменты, шахматные доски, игральные карты, магнитофонные пленки, лак для ногтей и галстуки. In July, the Taliban banned the use of the Internet and the importation of 30 items including musical instruments, chessboards, playing cards, tapes, nail polish and neckties.
Это твой зажим для галстука? Is that your tie tack?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.