Ejemplos del uso de "галстуке-бабочке" en ruso

<>
Весь вчерашний день я провёл в бабочке. I spent all day yesterday in a bow tie.
Люди сказали бы, что вы выглядите слабым, если вы не проклинаете оппозицию и не передвигаетесь на большом черном автомобиле в галстуке. People would say you look weak if you're not cursing the opposition and driving around in a big black car wearing a tie.
Вы думали, что одурачили меня своими абсурдными историями о бабочке и птичке? What, you thought you were fooling me with that cockamamie story about a butterfly and a bird?
Я видел парня в костюме и галстуке. I saw a guy in a suit and tie.
Я никогда не лазил по тропам в галстуке. I've never hiked in a tie.
И ты был бы просто адвокатом противника в плохом галстуке. And you'd just be opposing counsel in a bad tie.
Ты будешь глупо выглядеть в костюме и галстуке или в мотоциклетной куртке. I think you'd look pretty stupid in a suit and tie or a motorcycle jacket.
Могло быть больше сорока градусов в тени, а он сидел в костюме и в галстуке и пил чашку чая. It could have been 110 in the shade and he'll be sitting there in a suit and tie drinking a cup of tea.
Только выпивка, никакого ужина, и если ты будешь в галстуке, я уйду. Drinks, no dinner, and if you show up wearing a tie, I'm leaving.
Вот он я, в шляпе, в галстуке, Спиноза. Here I am, a Spinoza in a hat and with a tie.
Можно было ожидать, что она спустится в костюме в тонкую полоску и галстуке. One expects she'll come downstairs in a pinstriped suit and MCC tie.
Думаешь, я сплю в галстуке? You think I sleep in a tie?
Он был в ЦРУ, какой-то мелкий придурок в костюме при галстуке. He was ClA, some dorky little spook in a suit and tie.
Эй, ребята, что вы думаете о моем новом галстуке с утятами? Hey, what do you guys think of my new ducky tie?
Он был из ЦРУ, какой-то сопляк в костюме и при галстуке. He was ClA, some dorky little spook in a suit and tie.
Он бы стоял там в своем твидовом костюме и при галстуке, без всяких очков. He would have been standing there in his tweeds and bow tie, no glasses.
Жара в 40 градусов, а вы тут стоите в костюме и галстуке и говорите об общественном защитнике! It's 100 degrees in here and you're standing there in a suit and tie talking about duty solicitors!
Посмотри на того парня в полосатой рубашке и галстуке комбо? See that guy in the striped shirt and tie combo?
Просто ослабьте узел на вашем галстуке, сэр. Er, just loosen your tie a moment there, sir.
Знаешь, не думаю, что я когда-нибудь сортировал пациентов в галстуке. You know, I don't think I have ever triaged in a tie before.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.