Ejemplos del uso de "геополитическое" en ruso
Членство в Европейском сообществе из 500 миллионов человек обеспечивает Великобритании серьезное геополитическое влияние и воздействие на мировую экономику.
Membership in a European community of 500 million people provides the UK with considerable influence over geopolitics and the global economy.
За последние 20 лет ни одно геополитическое пространство не претерпело столь резких преобразований, как территория между Атлантикой и Уралом.
Over the past 20 years, no geo-political space has undergone as dramatic a transformation as that between the Atlantic and the Urals.
Мы достигли переломного момента в этом году, жизнь, действия, проекты, инвестиции и производство по "зеленому" принципу принимается критической массой граждан, предпринимателей и чиновников как самое патриотическое, капиталистическое, геополитическое и конкурентоспособное, что они могут сделать.
We reached a tipping point this year where living, acting, designing, investing and manufacturing green came to be understood by a critical mass of citizens, entrepreneurs and officials as the most patriotic, capitalistic, geo-political and competitive thing they could do.
В то же время способность Китая обеспечивать высокие темпы роста в период «Шока от банкротства Lehman Brothers» явилась выдающимся образцом мастерства экономического менеджмента; три важных экономических изменения в Китае имели геополитическое значение для региона и всего мира.
While China’s ability to maintain high growth through the “Lehman Shock” was a remarkable feat of economic management, three important changes in China hold geo-political implications for the region and the world.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad