Ejemplos del uso de "гидом" en ruso

<>
Traducciones: todos106 guide95 otras traducciones11
Я оплачу все расходы на дорогу, если будешь гидом. I'll pay you your travelling expenses if you be the guide.
Но я также понимаю, что вы не работаете гидом. Well, I have some idea that you weren't a Girl Guide.
Кроме того, я буду вашим гидом в чудеса центра операций. In addition, I'm gonna be your guide to the wonders of the operations center.
И в течение следующих 40 минут, я буду вашим гидом по жизни Боба и Филлис. And, for the next 40 minutes, I am going to be your tour guide through the lives of Phyllis Lapin and Bob Vance.
А потом я познакомился с Йойо, местным рапануйским гидом. Если посмотреть на лицо Йойо, все становится ясно. And then I met Yoyo, who is the native Rapa Nui-an guide, and if you look at Yoyo's face, you kind of figure out where they got it.
Цифры, озвученные нашим гидом, поражали: третье по размерам здание в мире, 200 тысяч квадратных метров ковров, миллион кубометров мрамора, 3500 тонн хрусталя. The statistics rehearsed by our guide were staggering: the third biggest edifice in the world, 220,000 square feet of carpet, one million cubic meters of marble, 3,500 tons of crystal.
“Disarmament: a Basic Guide”: плакат по комплексу вопросов разоружения, основанный на материалах тематического сегмента маршрута для экскурсий по Организации Объединенных Наций с гидом. Disarmament: A Basic Guide: A two-sided poster on all issues of disarmament based on the disarmament segment of the United Nations guided tour.
Наказанный жизнью, этот приятный и умный молодой человек мог бы быть туристическим гидом, официантом или портье в отеле, но вместо этого он выполняет работу мула. Punished for life, this pleasant, intelligent young man could be a tour guide, waiter or hotel receptionist, but instead he does the work of a mule.
Он сказал, что побывал в заливе не так давно - неделю назад, и мужчина, который был гидом по рыбалке для отдыхающих, повел его показать, что происходит. He said that he had been in the Gulf a little while ago - like about a week ago - and a guy who had been a recreational fishing guide took him out to show him what's going on.
На экране показан гид Kinect. A screen shows the Kinect Guide.
Мое право собственности для гида! My freehold for a guide!
Мы бы хотели англоговорящего гида. We would like an English speaking guide.
Я и местного гида пригласил. And I invited along a local guide.
Гид YouTube > Понравившиеся включен в "Плейлисты". YouTube Guide > Liked videos: Now included in "Playlists."
YouTube Партнерам: Гид по YouTube Analytics YouTube Partners: Guide to your YouTube analytics
Я хотел бы иметь англоговорящего гида. I would like to have an english speaking guide.
Являются ли они надежными моральными гидами? Are they reliable moral guides?
Прокрутите главную страницу влево, чтобы открыть гид. Scroll left from Home to open the guide.
Давай, рядовой, какой из тебя тогда гид? Come on, private, what kind of sightseeing guide are you?
Гид YouTube > Избранные видео включен в "Плейлисты". YouTube Guide > Favorite videos: Now included in "Playlists."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.