Ejemplos del uso de "гипотезам" en ruso

<>
По крайней мере, происходящее в последнее время не противоречит этим гипотезам. Recent evidence is at least consistent with that hypothesis.
Теперь вы перешли от дедукции к гипотезам. Now you've moved from deduction to supposition.
«Это только гипотеза, — сказал он. “It’s just a hypothesis,” he said.
Или все это только гипотезы? Or is all that just supposition?
Хорошо, первая гипотеза не подтвердилась. Okay, so his first hypothesis has just been falsified.
Ну, в смысле, это все - гипотеза, но я думаю. Now, I mean, it's all supposition, but I think.
Вторая гипотеза ближе к правде: A second hypothesis is closer to the truth:
Но, уважаемый Отец, в то время, как видные умы обсуждают такие темы с особой осторожностью, мне не верится, что Вы делаете вывод, основанный на той материи, существование которой - не более, чем гипотеза! But, Revered Father, at a time when eminent minds discuss such topics with great care, I can't believe that you'd draw a conclusion based on a substance whose existence is a mere supposition!
Эти факты подтверждают мою гипотезу. These facts bear out my hypothesis.
Доказательства заставляют их изменить гипотезу. The evidence makes them change that hypothesis.
Эту гипотезу можно проверить экспериментально. This hypothesis can be tested experimentally.
Абсурдность тестирования гипотез должна быть понятна. The absurdity of hypothesis testing should be clear.
Какая же из этих гипотез правильная? Which of these hypotheses can be true?
И он называл ее наукой без гипотез. And he called it hypothesis-free science.
Это хорошая гипотеза, она объясняет много вещей. It is a fine hypothesis; it explains many things.
Некоторые физики озабочены гипотезой прошлого больше других. Some physicists are more troubled than others by the past hypothesis.
Это гипотеза может быть вскоре проверена на практике. This hypothesis may soon get a real-world test.
Таким образом, менее разумная гипотеза подтверждается большими доказательствами. So the unlikely hypothesis actually has stronger evidence.
Это привело меня, поведенческого экономиста, к интригующей гипотезе. This led me, as a behavioral economist, to an intriguing hypothesis.
Они не знают о гипотезе или условиях эксперимента. They're blind to the hypothesis. They're blind to the conditions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.