Ejemplos del uso de "главный менеджер" en ruso

<>
Права универсальны, и обладать ими должен любой человек, что означает, что главный менеджер компании имеет такие же права, как и клерк в его офисе. Rights are universal and are held only by individuals, which means that a company CEO enjoys them just as much as his office clerk.
Надежда, а не страх — главный созидательный принцип в человеческих делах. Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
Кто менеджер этой бейсбольной команды? Who is the manager of that baseball team?
Чикаго - главный город на Среднем Западе. Chicago is the principal city of the Middle West.
Менеджер отсутствовал, поэтому я оставил сообщение его секретарю. The manager was out, so I left a message with his secretary.
Боюсь, что мой главный талант - кушать. I'm afraid my greatest talent is for eating.
Он менеджер отдела продаж. He is the manager of the marketing department.
Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно. The main character is a man whose name we do not know.
Менеджер центра Колин Седдон сказал: Centre manager Colin Seddon said:
Ты тут главный? Are you the boss?
Но подошедшая к столу менеджер очень неформально поинтересовалась обеденными впечатлениями. However, the manager came up to my table and rather casually asked about my impressions of the meal.
У гениальных людей есть один главный недостаток — они не знают, как проигрывать. Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
Так как его менеджер имел права на "Черное и белое шоу менестрелей", легкую развлекательную программу, в которой люди "чернили себе лицо", Генри обнаружил, что выступает в ней в течение пяти лет. Because his manager owned the stage rights to The Black and White Minstrel Show, a light entertainment programme in which people "blacked up," Henry found himself performing his comedy in it for five years.
В чём ваш главный источник вдохновения? What is your greatest source of inspiration?
Также идут разговоры о приватизации государственых активов, которую «иностранные инвесторы должны приветствовать», говорит Елена Шафтан, менеджер фонда Юпитер. There's also been talk of privatizing government assets, which "foreign investors should be applauding," Elena Shaftan, manager of the Jupiter Emerging European Opportunities Fund, wrote in a recent report.
Об этом сообщил главный тренер сборной Дагестана по вольной борьбе Сажид Сажидов. This was reported by Sazhid Sazhidov, Head Trainer of Freestyle Wrestling for Team Dagestan.
Как только менеджер проверит подтверждение, Вам будет зачислен перевод. As soon as the manager verifies the confirmation, you will have your transfer amount posted to your account.
"Главный риск - это по-прежнему падение цены на нефть", - говорит он. "The main risk is still a drop in the price of oil," he says.
Менеджер счета Account Manager
Его мать Фатима, 54 года, главный врач, отвела его в школу в первый день учебы перед тем, как отвезти старшего сына Владимира в университет. His mother Fatima, 54, a senior GP, had dropped him for his first day at school before rushing to take her elder son Vladimir to university.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.