Ejemplos del uso de "говорящей" en ruso con traducción "speak"
Traducciones:
todos19221
say11423
speak2914
talk2297
tell2109
state406
read43
speaker15
talk to10
saith1
otras traducciones3
Целый ряд НПО докладывают Комитету, что решения испанских властей приводят к дискриминации в отношении говорящей на кастильском языке части населения Каталонии и содействуют усилению националистических настроений среди каталонцев.
A number of NGOs had informed the Committee that the decisions taken by the Spanish authorities led to discrimination against the Castilian-speaking population of Catalonia and fostered an attitude of nationalism among Catalans.
Одним из основных факторов является повышение уровня грамотности населения Индии, которая возросла до 79%, во многом благодаря улучшению грамотности в «коровьем поясе» северных Штатов страны ? говорящей на языке хинди глубинки.
One basic factor is India’s rising literacy rate, which has climbed to 79%, owing largely to improvement in the “cow belt” of the northern states – the Hindi-speaking heartland.
Но скорая по ошибке приехала в не тот дом и силой увезла не ту женщину, оказавшуюся англичанкой, не говорящей на языке этой страны, так она оказалась закрытой в частной клинике для душевнобольных.
But the ambulance accidentally went to the wrong house and forcibly took the wrong woman, who was English, and could not speak the language of the country she was staying in, and she found herself locked up in a private asylum.
Самым главным оружием Ирландии против последующей долговой дефляции была ее способность привлекать базирующихся в США технологических гигантов, предлагая им сочетание законов ЕС, хорошо обученной, говорящей по-английски рабочей силы, а также 12,5% корпоративную налоговую ставку.
Ireland’s greatest weapon against the ensuing debt deflation was its ability to attract US-based tech giants, by offering them a combination of EU law, a well-trained English-speaking workforce, and a 12.5% corporate-tax rate.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad