Ejemplos del uso de "голубикой" en ruso
Traducciones:
todos27
blueberry27
Она любила пироги с голубикой в красных воздушных змеев.
She loved red kites and blueberry Pop-Tarts.
Они едят пироги с голубикой, потому что репликатор может штамповать их.
They're eating blueberry pies as fast as the replicator can churn them out.
Иду пить кофе и есть оладьи с голубикой по её собственному приглашению.
I am going over for blueberry muffins and coffee by her own invitation.
Черника и голубика должны быть аккуратно собраны.
Bilberries and blueberries must have been carefully picked.
Черника и голубика (испытательный период до 2006 года)
Bilberries and Blueberries (trial until 2006)
Черника и голубика подразделяются на три сорта, определяемые ниже:
Bilberries and blueberries are classified in three classes defined below:
Черника и голубика (испытательный период до ноября 2006 года)
Bilberries and Blueberries (trial until November 2006)
Черника и голубика этого сорта должны быть хорошего качества.
Bilberries and blueberries in this class must be of good quality.
Черника и голубика этого сорта должны быть высшего качества.
Bilberries and blueberries in this class must be of superior quality.
После того как я соберу немного голубики, я испеку торт.
After I pick some blueberries, I make a tart.
Состояние и степень зрелости черники и голубики должны быть такими, чтобы ягоды могли:
The condition and degree of ripeness of bilberries and blueberries must be such as to enable them:
Рабочая группа подтвердила текст, касающийся черники и голубики, в качестве стандарта ЕЭК ООН.
The Working Party reconfirmed the text for Bilberries and Blueberries as a UNECE standard.
Черника и голубика всех сортов с учетом особых положений, предусмотренных для каждого сорта, и разрешенных допусков должны быть:
In all classes, subject to the special provisions for each class and the tolerances allowed, bilberries and blueberries must be:
Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять только из черники или голубики одного и того же происхождения и качества.
The contents of each package must be uniform and contain only bilberries or blueberries of the same origin and quality.
Рабочая группа приняла предложение о продлении срока действия стандарта на чернику и голубику на одногодичный испытательный период до ноября 2006 года.
The Working Party adopted the extension of the Standard for Bilberries and Blueberries for a one-year trial period until November 2006.
К этому сорту относятся черника и голубика, которые не могут быть отнесены к более высоким сортам, но отвечают перечисленным выше минимальным требованиям.
This class includes bilberries and blueberries which do not qualify for inclusion in the higher classes but satisfy the minimum requirements specified above.
Могут допускаться следующие дефекты при условии, что черника и голубика сохраняют свои основные характеристики с точки зрения качества, сохранности и товарного вида:
The following defects may be allowed provided the bilberries and blueberries retain their essential characteristics as regards the quality, the keeping quality and presentation:
Специализированная секция придерживалась мнения о том, что необходимо провести дополнительное исследование для обеспечения правильного использования названий " черника " и " голубика " на различных языках.
The Specialized Section was of the opinion that additional research was needed to ensure the correct use of the names “Bilberries” and “Blueberries” in different languages.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad