Ejemplos del uso de "гонялся" en ruso con traducción "chase"

<>
Он гонялся за ней с кочергой. He chased her with a fire iron.
Я изображал гончую и гонялся за ним. I was pretending to be a grint hound and chased him.
Чико гонялся за мной, чтобы избить и я залез в тот багажник. Chico was chasing after me to beat me up and I got inside that trunk.
Меня посадили в тюрьму за то, что я гонялся за деньгами, мистер Логан. I was put in prison for chasing money, Mr. Logan.
Я гонялся за Помпеем по всей Греции, но он постоянно уклонялся от боя. I chased Pompey from one end of Greece to the other and he resolutely refused to fight.
Он гонялся за белкой по кругу, а потом его вырвало в моей машине. He chased a squirrel around the quad for a while and then threw up in my car.
Не забывай, что пока ты гонялся за каретами скорой помощи с другими молокососами, я делала настоящие новости. Don't forget that while you were chasing ambulances with the other cubs, I was breaking real news.
Интересно, что он почувствует, когда узнает, что беглянка, за которой он гонялся, все время была у него под носом. I wonder how he'll feel when he finds out that the fugitive he's been chasing has been under his nose all along.
Эй, вы знаете, когда мы были в Роллинс, этот долбанутый парень гонялся за мной по полю и раскроил мне голову битой. Hey, you know when we were at Rollins, that crazy kid chased me across the field and cracked my head open with a bat.
Мне придётся сообщить им, что архитектор всей нашей защиты арестован за то, что бегал нагишом в снегопад и гонялся за истцами по автостоянке. I have to tell them that the architect of our entire defense has been arrested for running naked in a snowstorm, chasing the plaintiffs through a parking lot.
О, я сниму с него штаны, разолью скотч и разбросаю вокруг женскую одежду, а потом скажу, что он подскользнулся и упал, когда гонялся за испуганной азиатской проституткой по всей квартире. Oh, I'll just yank his pants off splash scotch and women's underthings about tell him he slipped and fell chasing a terrified Asian prostitute out onto the patio.
Она раньше часами гонялась за кротами. She used to chase grounders for hours.
Мы вместе играли, гонялись за девками. We jammed together, chased the girls.
А не гоняться за всякой хиромантией. And not chase after superstitions.
Получается, что Европа гоняется за собственным хвостом? So, is Europe chasing its tail?
Гоняешься за машинами скорой помощи теперь, Крокетт? Chasing ambulances now, Crockett?
Гонялись за четырьмя машинами, велосипедом и мотороллером. Chased four motorcars and a bicycle and a scooter.
Лейтенант хочет, чтобы мы гонялись за беглянкой? So the lieutenant wants us to chase a runaway?
Я долго гонялась за этой музыкальной шкатулкой, Нил. I chased that music box for a long time, Neal.
Им интересно нюхать друг-дружку, гоняться за белками. They have interest sniffing each other, chasing squirrels.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.