Ejemplos del uso de "горки" en ruso

<>
Никогда не знаешь, где встретишь снежные горки. You never know when you're gonna find a snowy hill.
Зола неудачно скатилась с горки, и поранила голову. Zola took a spill off the slide, and she nicked the side of her head.
Порой одна крупинка может сломать симметрию кофейной горки. Sometimes even one grain can destroy the symmetry of a coffee hill.
Просто съехала с горки и перелетела через выбоину. Just came down the hill and went flying.
Я играл с дочкой - катались с горки, ели сосиски-гриль. I was playing with my daughter, - sledding down the hill, eating grilled sausages.
Эта японская макака слепила снежок и собирается скатить его с горки And this Japanese macaque has made a snowball, and he or she's going to roll down a hill.
Мне не нужна детская горка. I don't need a bunny hill.
Я посадил своего двухлетнего сына на горку; I put my two year-old on the slide;
Вот так, проблема трогания в горку решена! So there we are, hill starting solved!
Так вот, у них есть горка, и даже пожарный столб для спуска. So they have the slide, and they even have a firemanв ™s pole.
Я думаю, что она всё ещё воспринимает меня маленьким мальчиком, который мочится на горке во втором классе. I think she still sees me as the little boy that peed down the slide in second grade.
Касл, я люблю тебя, но я не выйду за тебя замуж ни в полете, ни в космосе, ни на горках. Castle, I love you, but I will not marry you on a ride or up in space or on a slide.
В южном городе Ашдод сотрудники детского сада "Пашош", в который попала ракета, убрали следы осколков со стен и детских горок перед приходом учеников. In the southern city of Ashdod, employees at the "Pashosh" kindergarten, which was struck by a rocket, removed shrapnel marks off the walls and slides ahead of the students' arrival.
Обменные курсы в 2009г: очередные американские горки? Another Roller Coaster Ride for Exchange Rates in 2009?
Хорошо, я и Джо изучали операцию Американские горки. All right, me and Joe have been studying the Switchback op.
В течение последнего десятилетия экономика Китая напоминала американские горки. For the last decade or so, China’s economy has been on something of a roller coaster ride.
Ну, из того, что можно разобрать, это, ну, о так называемой Операции Американские горки. Well, from what I could make out, it's, uh, about something called Operation Switchback.
Пока он стоял в очереди на американские горки, я смылась. So, while he was waiting in line for the roller coaster, I left.
Похоже репортер под именем Бетани Моррис расспрашивала об Операции Американские горки, и в особенности об офицере Хирше. Seems a reporter named Bethany Morris was asking all about Operation Switchback, specifically about Officer Hirsch.
Он смееется, они держатся за руки в очереди на американские горки! He's laughing, they're holding hands in line for a roller coaster!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.