Ejemplos del uso de "горячей ванне" en ruso
Я собираюсь отмокать в прекрасной, горячей ванне с молочаем.
I'm gonna soak in a nice, hot milkweed bath.
Джейк только что твитнул, что он в горячей ванне, подбивает кого-то на групповуху.
Jake just tweeted that he's in a hot tub mackin 'on some groupies.
Да, расслабился, как стая пираний в горячей ванне.
Yeah, laid back, like a school of piranha in a hot tub.
пройти испытание в ванне с горячей водой, предписанное в подразделе 6.2.6.3.1.
Pass the hot water bath test prescribed in 6.2.6.3.1.
Все аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики), должны пройти испытание на герметичность в ванне с горячей водой.
Each aerosol dispenser and small receptacle containing gas (gas cartridges) shall satisfy a tightness (leakproofness) test in a hot-water bath.
пройти испытание в ванне с горячей водой, предписанное в подразделе 6.2.4.1 главы 6.2.
Pass the hot water bath test prescribed in 6.2.4.1 of Chapter 6.2.
Внести в МПОГ/ДОПОГ изменение, предусматривающее требование о том, что № ООН 1950 аэрозоли и № ООН 2037 емкости малые, когда на них распространяются положения, касающиеся ограниченных количеств, должны пройти испытания на герметичность в ванне с горячей водой.
To amend RID/ADR to require UN 1950 aerosols and UN 2037 receptacles, small, within the scope of limited quantities, to undergo a tightness (leakproofness) test in a hot-water bath.
пройти испытание в ванне с горячей водой, предписанное в подразделе 6.2.6.3.1 главы 6.2.
Pass the hot water bath test prescribed in 6.2.6.3.1 of Chapter 6.2.
пройти испытание в ванне с горячей водой, предписанное в подразделе 6.2.6.3.1 ДОПОГ.
Pass the hot water bath test prescribed in 6.2.6.3.1 of ADR.
Все аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ, должны пройти испытание на герметичность в ванне с горячей водой.
Each aerosol dispenser and small receptacle containing gas shall satisfy a tightness (leakproofness) test in a hot-water bath.
В Париже таких ванн было даже больше, а в Италии их было столько, что некоторые из них рекламировали себя как обслуживающих исключительно женщин или аристократов, чтобы дворяне случайно не оказались в одной ванне с рабочими или крестьянами.
In Paris there were even more such baths and in Italy they were so numerous that some advertised themselves as being exclusively for women or purely for the aristocracy, so the nobles didn’t find themselves sharing a tub with artisans or peasants.
Если в этой ванне оказываются дыры, и другие пользуются тёплой водичкой, всё предприятие теряет свою привлекательность.
When the national bathtub has holes, and other people benefit from the warmth, the exercise loses its attraction.
С их стороны можно ожидать сопротивления и попыток остаться в собственной ванне.
They would most likely resist, and try to stay in their own bathtubs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad