Beispiele für die Verwendung von "гостевом" im Russischen
Я провела ночь с Джесси в гостевом домике Джека.
I spent the night with Jessie over at Jack's guest house.
Однако резервная копия не создается при гостевом подключении телефона.
However, a backup is not created when you connect your phone as a guest.
В разделе "Пользователи" установите флажок "Разрешить просмотр в гостевом режиме".
Under "People," next to "Enable Guest browsing," check the box.
А я узнала, что у него офис в гостевом домике.
Anyway, I found out that the office is in the guest house.
Потому что никто никто не знает, что живет в гостевом домике.
Because nobody knows he's living in the guest house.
Так что, Джек все еще живет в гостевом домике с Томом?
So, is Jack still living in the guest house with Tom?
Хорошо, я была в гостевом домике Джека, но мы ничего не делали.
Okay, I slept at Jack's guest house, but we didn't do anything.
Сара, когда была маленькой, убегала из дома и пряталась в гостевом домике.
Sarah, when she was a little girl, she ran away from home, she hides in the guest house.
Верно, потому что я просто какая-то дама, живущая в вашем гостевом домике?
Right, 'cause I'm just some lady who lives in your guest house?
Ты и Адриана сможете быть обслугой в гостевом домике, пока тебе не исполнится 35.
You and Adriana can be roomies in the guest house till you're 35.
Я надеялся, что будут и другие, что Нора будет приходить сюда иногда ночевать в гостевом домике.
I was hoping to make some more, hoping Nora could have a sleepover in the guest house.
Когда члены семьи или друзья работают на вашем компьютере в гостевом режиме, история их просмотров и файлы cookie не сохраняются.
When friends and family members browse as guests on your computer, none of their browsing history or cookies are saved.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung