Ejemplos del uso de "государственной" en ruso con traducción "state"
Traducciones:
todos9212
state5487
national1753
political562
statesmanlike5
stateowned1
otras traducciones1404
Ниже указываются объекты государственной экологической экспертизы:
The objects of the State ecological expertise are:
Основатели ООН были озабочены государственной безопасностью.
The preoccupation of the UN founders was with state security.
Это Дэвид Габриэль из государственной медицинской комиссии.
This is David Gabriel from the state medical board.
Более века правительство придерживалось политики государственной расовой дискриминации.
For more than a century, the government has promoted a policy of state-sponsored racial discrimination.
Но ее нельзя создать посредством акта государственной власти.
Yet it is not produced by state action.
недопустимость вмешательства в избирательные процессы органов государственной власти.
inadmissibility of interference in electoral processes by State agencies.
Государственной программой развития железнодорожного транспорта (1995-2010 годы).
Railway Transport Development State Programme (1995-2010 year)
Могут ли террористы быть солдатами или представителями государственной власти?
Can terrorists be soldiers or state agents?
Но самый большой вред, нанесенный государственной политикой, это безработица.
But the worst damage done by state policies is unemployment.
Общественная экологическая экспертиза может проводиться независимо от государственной экологической экспертизы.
Public environmental appraisals may be carried out independently of State environmental appraisals.
Источник: Статистические отчеты Государственной службы занятости за 1991-1999 годы.
Source: Statistical reports of the State Service for Employment for 1991-1999.
Например, насилие и пытки когда-то считались приемлемой государственной практикой.
Torture was once considered acceptable state practice.
«Газпром» является государственной компанией, но его акции торгуются на рынке.
Gazprom is state-run but its stock trades in the market.
Земля в государственной собственности оценивается в 7 триллионов долларов США.
State-owned land is valued at more than $7 trillion.
Взаимодействие государственной системы здравоохранения с традиционной народной медициной достигается путём:
The State health system is linked with traditional indigenous medicine through:
Результаты всех проведенных обзоров размещены на вебсайте Комиссии по государственной службе.
The results of all reviews are on the State Services Commission website.
Критерии предоставления государственной социальной помощи сильно отличаются в разных странах Европы.
Welfare state entitlements are vastly different from country to country in Europe.
Мест в Государственной думе, аналоге американской Палаты представителей, у нее нет.
They have no seats in the State Duma, the equivalent of the U.S. House of Representatives.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad