Ejemplos del uso de "граница раздела металл-полупроводник" en ruso
У обычного нефтеносного пласта есть граница раздела нефти/ воды, где находящаяся под давлением вода вытесняет нефть вверх по скважине.
A conventional reservoir has an oil/water interface where pressurized water forces the oil up through the wells.
Чтобы разделить этот лист, выделите строку, выше которой вы хотите добавить разделение: при выборе строки 13 линией раздела листа будет нижняя граница строки 12.
To split this worksheet, you select below the row where you want the split – selecting row 13 splits the worksheet below row 12.
Там где раньше была граница науки, теперь расположено её средоточие.
Where the frontier of science once was is now the centre.
Обнаружили, что он собирал информацию на полупроводник, называющийся нитрид галлия.
Found that he was gathering Intel on a semiconductor called Gallium Nitride.
Граница между двумя соседними странами остаётся закрытой.
The border between the two neighbouring countries remains closed.
5. Все другие применимые документы, размещенные в подразделе «Договоры и регламенты» раздела «Компания» на Веб-сайте Компании и в Личном кабинете.
5. Any other applicable documents located in the subsection "Regulatory Documents and Agreements" in the section of «About Us» on the Company's Website and in myAlpari.
5.12. Limit & Stop Level указан на Веб-сайте Компании в подразделе «Спецификация контрактов» раздела «Forex, металлы, CFD».
5.12. Limit and Stop levels are indicated in the "Contract Specifications" subsection of the "FOREX, METALS & CFDS" section on the Company Website.
Но это самый южный край Азербайджана, иранская граница находится всего в нескольких километрах отсюда.
However, this is the deep south of Azerbaijan, and the border with Iran is just a few kilometres away.
«Непубличный ПАММ-счет» — счет, не включенный Управляющим в полный список ПАММ-счетов в подразделе «Рейтинг ПАММ-счетов» раздела «Инвестиции» на Веб-сайте Компании.
Private PAMM Account shall mean an account which the Manager does not include in the full rating of PAMM Accounts in "The PAMM Account Ratings" subsection of the "INVESTMENTS" section of the Company Website.
Однако здесь проходит граница оптимизма и уверенности в том, что Германии удастся избежать рецессии.
But if there’s a bit more confidence for assuming that Germany will sidestep a recession, the optimism ends there.
Правила обращения с денежными средствами клиента относится к правилам, изложенным главе 7 раздела Активы клиента (CASS) Руководства по правилам и руководящим указаниям FCA.
Client Money Rules refers to the rules as set out in chapter 7 of Client Assets (CASS) of the FCA's Handbook of Rules and Guidance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad