Exemples d'utilisation de "грех" en russe

<>
Traductions: tous268 sin246 autres traductions22
Я знаю, что насмехаться - грех. I know it is a sin to be a mocker, but he.
Великий грех на себя берешь. It's a great sin that you're taking upon yourself.
Ты вводишь других в грех! You lead others to sin!
Не сдержать такое обещание - грех. Not keeping that promise is a sin.
Обниматься - это простительный грех, несмертный. Necking is a venial sin, not a mortal one.
Грех, смерть и ад отметили его. Sin, death, and hell have set their marks on him.
Даже если она страшна как грех? Even if she is as ugly as sin?
Ах, барин, грех тебе это говорить. Ah, sir, to tell you this sin.
Конечно, это не грех - быть женатым. Of course, it's not a sin to be married.
В чем грех лисицы, пожирающей цыплят? Is it a sin for a fox to eat a chicken?
В этом случае мы видим грех бездействия. In this case, it's a sin of omission.
Грех побывать здесь и не навестить отца. It would be a sin if I came out here without paying a visit to my father.
И я ввел тебя в грех, Бесси. And I've led you into sin with me, Bessy.
Известно ли тебе, что гордыня - смертный грех? Don't you know that contempt is a capital sin?
– Проявление трусости в его защите – тяжкий грех». “Cowardice in defending it is a grave sin.”
На заднем плане всегда вырисовывается "первородный грех" румынской Революции: The "original sin" of the Romanian Revolution always looms:
Снежные шары это грех, который приведет тебя в ад. The Sno Ball is the sin that gets you into hell.
Корпоративный грех не является чем-то неведомым в США. Corporate sin is not unknown in the US.
Я бы совершила любой грех, чтобы выбраться из этого места. I'd commit any sin, mortal or otherwise, to get the hell out of here.
Какой вопиющий грех я совершил чтобы на меня так злословили? What egregious sin have I committed that I should be so maligned?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !